|
Ian:How nice. So Sarah, I'm tired of working. I want to try being a student again.
|
|
|
伊恩:多好啊。莎拉,我厌烦了工作,我想试著再当一次学生。 |
|
Iand she was has a mind the electricity induction! Real!
|
|
|
我和她是有心电的感应了!真的! |
|
Iaquinta had his best season and scored 13 goals in 31 games leading Udinese to fourth place and to UEFA Champions League qualification.
|
|
|
亚昆塔在这个赛季表现最为优异,出场31次攻入13球,带领球队取得联赛第四的好成绩,还让俱乐部有参加欧冠资格赛的机会。 |
|
Iate in the afternoon he came to the end of his journey in the far western sea and got on his golden boat to return to his eastern home.
|
|
|
黄昏时分,他在遥远的西海结束了旅行,然后就乘上金船返回东方的家中。 |
|
Ibagaza only signed a three-year contract last season and is seeking a pay-out from Atletico to move on. A wage-share between the two clubs has also been discussed.
|
|
|
上赛季伊加巴萨刚和马竞签了三年的合约,而且达成了自动降薪到马竞来的协议.这份工资平摊的协议也是在两家俱乐部之间达成协议的. |
|
Ibis is a business and economy hotel, which mainly services the business and leisure travelers, with good value for money.
|
|
|
宜必思连锁酒店是商务经济型酒店,主要服务于商务和休闲的个人旅行,具有很高的性价比。 |
|
Ibis is one of Accor Hotel brands and was introduced in China in 2002.
|
|
|
宜必思连锁酒店为法国雅高酒店集团其中的一个品牌,于2002年引进中国。 |
|
Ibiza preserves considerable evidence of its long history.
|
|
|
另外,伊维萨岛的历史遗迹保存完好。 |
|
Ibrahimovic turns Davids and Favalli on the right wing then slips. Juve stay in attack and Emerson's low, left-footed shot from long range is central and Toldo collects.
|
|
|
伊布在右翼对抗戴维斯与法瓦利,随后球到了埃莫森的脚下,巴西人的低射太正,被托尔多得到。 |
|
Ican still remember Marcello Lippi's Juve, who managed to triumph thanksto their tenacity, determination and desire to win.
|
|
|
我仍然记得里皮的尤文,他们的战术素养,决心和对胜利的渴望使他们获得了成功。” |
|
Icarus, stand by for pre-flight.
|
|
|
伊卡洛斯,起飞待命。 |