|
But if you really really have to change your life, then you can take a chance and live with me.
|
|
|
如果你真的非常非常想改变现在的生活状况,那么你可以尝试着过来和我一起住。 |
|
But if you really want to achieve the English proficiency of an excellent native speaker and writer, you need to do what they do.
|
|
|
但如果你真的希望能够讲出像英美人士那样漂亮的口语,写出像优秀英美作家那样标准的英语,就得照他们的方法去做。 |
|
But if you seek after anything further, it shall be settled in the legal assembly.
|
|
|
39你们若还要求问别的事,就可以在合法的集会里解决。 |
|
But if you show favoritism, you sin and are convicted by the law as lawbreakers.
|
|
|
9但你们若按外貌待人,便是犯罪,被律法定为犯法的。 |
|
But if you show partiality, you are committing sin and are convicted by the law as transgressors.
|
|
|
雅2:9但你们若按外貌待人、便是犯罪、被律法定为犯法的。 |
|
But if you suffer for doing good and you endure it, this is commendable before God.
|
|
|
但你们若因行善受苦,能忍耐,这在神看是可喜爱的。 |
|
But if you survive, you really have proved the quality of your genes.
|
|
|
但是如果你挺过来了,你就能真正地证明自己基因地良性品质。 |
|
But if you talk about a creature that injects poison through your skin into the soft layers underneath, the correct word is venomous.
|
|
|
可是,如果你说一个生物,会从你的表皮往表皮以下的真皮层“注射”有毒物质的话,那么表达这样的情况所应该用的正确词是“有毒腺的”。 |
|
But if you tame me, then we shall need each other.
|
|
|
但是,如果你驯服了我,我们就互相不可缺少了。 |
|
But if you throw your temple after others said something, you are putting control in others' hand; gradually, everyone will become your master except yourself.
|
|
|
但如果你在他人对你说了句什么后就大发脾气,你就是正在把自主权付托了予他;慢慢地,除了你自己外,每一个人都成为你心的主人。 |
|
But if you tried, the smoke just disappears right through your fingers.
|
|
|
但你如果真去抓的话,烟雾马上就从你的指间消失了。 |