|
God waits for man to regain his child-hood in wisdom.
|
|
|
上帝等候着人们在智慧中重获童年。 |
|
God waits for man to regain his childhood in wisdom.
|
|
|
神等待着人在智慧中重新获得童年。 |
|
God waits to win back his own Maple Story mesos flowers as gifts from man's hands.
|
|
|
神等待着,要从人的手上把他自己的花朵作为礼物赢得回去。 |
|
God waits to win back his own flowers as gifts from man's hands.
|
|
|
神等待着,要从人的手上把他自己的花朵作为礼物赢得回去。 |
|
God was doing something extraordinary!
|
|
|
上帝在创造奇迹! |
|
God was pleased, so He rested.
|
|
|
神满意了,他安息了。 |
|
God was with the boy as he grew up. He lived in the desert and became an archer.
|
|
|
20神保佑童子,他就渐长,住在旷野,成了弓箭手。 |
|
God will bless us, and all the ends of the earth will fear him.
|
|
|
7神要赐福与我们。地的四极都要敬畏他。 |
|
God will bless you richly!
|
|
|
愿上帝大大地祝福你! |
|
God will bless you with life for evermore, when Jesus returns to estab-lish his kingdom.
|
|
|
当耶稣返回到他的国时神始终都会将生命赐予每个人。 |
|
God will enpower us to live out his teaching.
|
|
|
神会赐下力量,叫我们能实践出他的教训来。 |