|
Byalick, M.,M &Saslow,L.(1993).The three-career couple:Mastering the art of juggling work,home,and family.Princeton,NJ:Peterson,s. |
中文意思: 陈建明(2004)。让员工无后顾之忧共创家庭与事业双赢。人间福报。 |
以下为相关句子列表(点击查看,可以看对应的解释):
|
|
By “faction”, we mean the city / nation / race coalitions known to Heroes fans as Haven, Inferno, Academy, Dungeon, Stronghold, etc.
|
|
|
派系指的是城市、国家、种族的联合,正如爱好者所熟知的庇护所(人族)、地狱、学院(泰坦所在种族)、地下城(黑龙所在种族)、据点(兽人族)之类。 |
|
By “modern age“ I refer to the breakup of European colonial empires - a process begun in America even while the British Empire continued to expand elsewhere - and the formation of non-monarchial governments.
|
|
|
所谓的「现代纪元」我指的是欧洲殖民帝国的瓦解(其过程开始于美国,虽然当时大英帝国仍然在其他地方扩展其殖民地),以及非君主专制政府的出现。 |
|
By-products of foodstuff industry.
|
|
|
食品工业副产品。 |
|
By-products of slaughtered livestock and poultry.
|
|
|
畜禽屠宰副产品。 |
|
By?folding?it?up?the?reading?lamp?becomes?flashlight,?more?convenient?for?traveling?and?camping.????
|
|
|
折叠后书灯变为强光小手电,使用更方便,实为家庭旅行,野营必备之佳品???? |
|
Byalick, M.,M &Saslow,L.(1993).The three-career couple:Mastering the art of juggling work,home,and family.Princeton,NJ:Peterson,s.
|
|
|
陈建明(2004)。让员工无后顾之忧共创家庭与事业双赢。人间福报。 |
|
Bye bye.She hung up the phone and her lover asked, Who was that?
|
|
|
“哦,是我丈夫,他跟我说,他和你在一起钓鱼,玩得高兴极了!” |
|
Bye for now!
|
|
|
那就再见了! |
|
Bye mow!
|
|
|
再见啦! |
|
Bye, sweet. Have a good day.
|
|
|
再见,宝贝。过得愉快。 |
|
Bye-bye ,please take care ,welcome to you next time!
|
|
|
再见,请走好,欢迎下次光临! |
|
|
|