|
Ironically, however, their origins lay with - horror - a little girl living in north London.
|
|
|
然而讽刺的是,这一切都起源于住在伦敦北部的一个小女孩。 |
|
Ironically, in 1933, the Nazi's passed a law for the protection of animals.
|
|
|
具有讽刺意味的是,在1933年,纳粹的通过动物保护法。 |
|
Ironically, in some instances, purposely stimulating capsaicin receptors can alleviate pain.
|
|
|
在某些情况,刻意刺激辣椒素受体,反而可以消除疼痛。 |
|
Ironically, it is the “blood traitors” the Weasleys who are showing the way to save the magic community.
|
|
|
具有讽刺意义的是,他们是‘血统的叛徒’韦斯莱家,他们告诉了大家应该如何挽救巫师社会。 |
|
Ironically, men are primarily motivated by being needed, but are turned off by neediness.
|
|
|
讽刺的是,男人基本上是觉得被需要才能受到鼓舞,但却因不被对方需要而被拒绝。 |
|
Ironically, most people came to watch the match on the day it poured with rain.
|
|
|
老天爷好像成心捉弄人,很多人前来看比赛却偏偏下起瓢泼大雨。 |
|
Ironically, much of what I predicted in the book is coming true earlier than I expected.
|
|
|
具有讽刺意味的是,大部分我书中预言的东西正在比我预计的更早的成为现实。 |
|
Ironically, natural selection may even inadvertently provide some of the tools that cancer cells can use to grow.
|
|
|
讽刺的是,天择甚至可能无意中提供了癌细胞生长的工具。 |
|
Ironically, one of the best things to happen to Houston may have been the injury Sura, a month ago, that forced Jeff Van Gundy to rely on aging veteran Rod Strickland and rookie Andre Barrett to run the point in the short term.
|
|
|
反着说,一个月前苏拉受伤是一件发生在休斯敦最好的事,这迫使范甘迪起用老将罗德.斯特里克兰和新人安德列.巴瑞特来应付眼前的问题。 |
|
Ironically, so too has the ocean of capital sloshing through markets in recent years.
|
|
|
讽刺地是,近年来市场多次使资本的海洋波动不已。 |
|
Ironically, that has been a legitimate knock on LeBron -- that he's too nice a kid, too chummy with and respectful of his elder opponents.
|
|
|
讽刺的是,还有这样“合理”的攻击勒布朗――他是个太“善良”的孩子,对比他年长的对手太亲密和尊敬。 |