|
And such encounters have increased noticeably since he lost his eyesight several months ago.
|
|
|
自从几个月前约翰失明后这种见面明显增多,来的人中还有外国人。 |
|
And such is its renown that its current enrollment includes students from almost 90 countries.
|
|
|
哈佛大学的名望如此之大,以至目前在校的有来自近90个国家的学生。 |
|
And such is the nature of joy, it is exponential in nature, expanding further and further the farther that one ascends up in vibration.
|
|
|
这是快乐的性质,本质上是指数的,进一步扩展并促进你振动的提升。 |
|
And such is the nature of the integration of one's parallel life selves.
|
|
|
诸如此类是你平行生命的自我们整合的本质。 |
|
And such unison requires holographic time in all parts of creation.
|
|
|
这样的统一则需要全息时间存在于创造物中的所有部分中。 |
|
And suddenly Hassan's voice whispered in my head: _For you, a thousand times over_.
|
|
|
突然之间,哈山的声音在我耳畔低语:为你,千千万万遍。 |
|
And suddenly I saw that she had begun moving towards me with the revolver in her hand.
|
|
|
我突然发现她两手握着枪,开始朝我身边走来。 |
|
And suddenly there was a sound out of heaven, as of a rushing violent wind, and it filled the whole house where they were sitting.
|
|
|
2忽然从天上有响声下来,好像一阵暴风刮过,充满了他们所坐的整个屋子。 |
|
And suitable habitats are declining due to increasing human populations.
|
|
|
同时,由于人类的不断增加,适合印度豹栖息的场所也不断减少。 |
|
And suiting the action to the words, he closed his eyes and refused to say another word.
|
|
|
他照他说的话做,闭上了眼晴,一句话也不再说了。 |
|
And sure enough, I find time and time again that I made no mistake about its direction-but for all this I simply cannot see what it's pointing at.
|
|
|
很显然,我一次又一次发现,我并没搞错,但尽管如此,我就是看不见手指所指。 |