|
She took up her bag and left.
|
|
|
她拿起包就离开了。 |
|
She took up her brother in one arm and the lamb in the other, and dividing her caresses between them bound in one bond of affection the offspring of beast and man.
|
|
|
她一只手抱起弟弟,一只手抱起小羊,把她的爱抚分成两半,人类和动物的后代在慈爱的连结中合一了。 |
|
She took up some scissors and a reel of white string.
|
|
|
她拿起几把剪刀和一轴白线。 |
|
She took up the narrative where John had left off.
|
|
|
她接著讲约翰未讲完的故事。 |
|
She took your umbrella by mistake.
|
|
|
她错拿了你的雨伞。 |
|
She tore her skirt on the nail.
|
|
|
钉子勾破了她的裙子。 |
|
She tore off the last page of the calendar.
|
|
|
她撕掉日历的最后一页。 |
|
She tore the book apart.
|
|
|
她把那本书撕分开。 |
|
She tore the child from its father's arms.
|
|
|
她把孩子从父亲怀里抢了过去。 |
|
She tore the letter into small pieces.
|
|
|
她把那封信撕成小片。 |
|
She tore up all the letters he had sent her.
|
|
|
她把他写来的信都撕了. |