|
The swarm of dimer searches launched from each minimum (from the server) are independent and can be run on separate machines (clients).
|
|
|
二聚体查寻法可以从各个独立的极小值(由服务器分配)开始在分布于世界各地的计算机(客户端)上同时开始。 |
|
The sway of the ferry made him feel sick.
|
|
|
渡船摇摇晃晃, 他感到恶心. |
|
The sway of the ferry made him feel sick.
|
|
|
渡船摇摇晃晃,他感到恶心. |
|
The sway of the pail cause some milk to spill out.
|
|
|
桶的摇晃使一些牛奶溢了出来。 |
|
The sway of the pail caused some milk to spill out.
|
|
|
桶的摇晃使一些牛奶溢了出来。 |
|
The sweat quantity when staying in the infrared rays for 20 to 30 minutes is equal to that of running for 10 meters.
|
|
|
“外静而内动”,享受20-30分钟上的光波相当于长跑10千米的出汗量,弥补运动不足。 |
|
The sweater had shrunk after repeated washing(s).
|
|
|
这件套头毛衣洗过多次已缩水了. |
|
The sweater is of good quality.
|
|
|
这件毛衣质地很好。 |
|
The sweaters are destined for the winter collections, which should be in shops by early September at the latest.
|
|
|
毛衣是为冬季准备的,最迟应在9月初进入商店。 |
|
The sweaters are made of real wool.
|
|
|
这些毛线衣服是用真羊毛做的。 |
|
The sweating allows for the toxins to leave via the pores of the skin that are being cast off in the biological transmutation process.
|
|
|
流汗允许毒素通过皮肤毛孔而离开,那是在生物转化过程中正不断被丢弃的。 |