|
After this little incident, I went over and just put my arms around him and hugged him.
|
|
|
这一小插曲之后,我走过去伸出手臂拥抱了他。 |
|
After this man rose up Judas of Galilee in the days of the taxing, and drew away much people after him: he also perished; and all, even as many as obeyed him, were dispersed.
|
|
|
37此后报名上册的时候,又有加利利的犹大起来,引诱些百姓跟从他,他也灭亡,附从他的人也都四散了。 |
|
After this manner therefore pray ye: Our Father which art in heaven, Hallowed be thy name.
|
|
|
9所以你们祷告,要这样说,我们在天上的父,愿人都尊你的名为圣。 |
|
After this play, his career took off.
|
|
|
(演出)这部戏以后,他的事业(一下子)腾飞了。 |
|
After this press the 0 key at any point to randomly generate a character.
|
|
|
这之后可以随时按0随机创建一个角色。 |
|
After this rain, my flowers will come round again.
|
|
|
过了这场雨后,我的花儿就会缓过来了。 |
|
After this realization you will be more playful towards life.
|
|
|
在有了这样的认识之后,你会更加有兴趣面对生活。 |
|
After this short reprieve, we continued our little concert to exclamations of praise. what a wonderful treat,said one guest. They sound like angels,murmured another.
|
|
|
短暂的缓和之后,我们继续我们的小型音乐会以表感激。一位说,“这样的招待很棒!”另一个低声道,“唱得像天使。” |
|
After this time of profound contemplation, the fact that violent activities of food hunting and consuming in contradistinction to contemplation cannot satisfy their tiny bodies inflicts them severely.
|
|
|
沉思冥想的时辰一过,则迥然不同,弱小的身体上紧了发条,疯狂地出猎,乐此不疲。 |
|
After this unhappy quarrel,I think it nesseccery to keep away for some time.
|
|
|
发生了这样不愉快的争吵之后,我觉得有必要暂时离开一段时间。 |
|
After this week's failure, next time the WTO rules against America, Congress will not take the offence kindly.
|
|
|
本周的谈判失败后,世贸组织倘若在下一回合中做出不利于美国的裁决,那么美国国会也不会善意地接受这样的冒犯。 |