|
It is difficulty for a man to consider his own emotion who is really busy with his career,maybe,love is only his seasonings,which can react on as lubricant to the success of his career.If he focuses too much on his emotion,he will be like having drunk bef
|
|
|
真正忙于事业的男人其实是很难考虑情感的,爱情或许只是一抹调味剂,只是在事业成功中起润滑的作用,如果太看中情感,犹如开车前喝了白酒,晕头就上路了,事业会一塌糊涂的。 |
|
It is dilatory of you not to answer to me.
|
|
|
你真会拖,都没回我的信。 |
|
It is discouraging to think how many people are shocked by honesty and how few by deceit.
|
|
|
令人沮丧的是,有那么多人对诚实感到吃惊,而对欺骗感到吃惊的人却那么少。 |
|
It is discovered that the first factor impacting wheat output in all is resources factor, including science and technology development level, agricultural resources, etc.; the second factor is input and output factor including price and revenue; the third
|
|
|
经研究认为,影响小麦产量的第一主因子为资源(科技)因子,主要是科技发展水平、农业资源等;第二主因子为投入(产出)因子,表现为价格、收益等;第三主因子为政策因子,包括政策虚拟变量、工农业商品比价;第四主因子为气候因子,主要为受灾比重的大部分信息。 |
|
It is discovered that the hydrolyzate prepared by hydrolysis of crude protein with proteinase possesses evident angiotensin inhibited activity, the cited crude protein was obtained from liver after the oil is being extracted.
|
|
|
作者将鱿鱼肝脏提取鱼油后得到的粗蛋白用蛋白酶水解,发现其水解产物具有明显的血管紧缩素抑制活性。 |
|
It is discovered, from the analysis of the seismic reaction of the piled jetties with rubber shock absorption seats, that the use of shock absorption seats will help improve the seismic resistance of piled jetties and the use of shock absorption seats wil
|
|
|
通过对现有高桩码头结构导入减震橡胶支座后的地震反应分析发现,减震支座的导入将有利于提高高桩码头的抗震能力,使桩上部固定端处的最大弯矩减小到未减震前的1/3。 |
|
It is discussed in the article that the modification of standards on polyester filament testing and the problems in the testing are also indicated.
|
|
|
摘要介绍了合成纤维长丝国家测试标准更新版本几处改动的内容,结合涤纶长丝测试实际情况进行了讨论,并提出了存在的问题。 |
|
It is discussed in this paper the stability study method of a slope with three-dimensional limits through analyzing an example.
|
|
|
本文通过李家峡电站导流洞进口边坡的实例分析,旨在对此类具空间约束效应边坡的稳定性分析问题进行一个初步的探讨。 |
|
It is discussed that the willingness of civil servant applicants to accept their designated position and the government's plan to choose applicants according to their achievement in both writing and Oral examination.
|
|
|
摘要讨论公务员招聘中在考虑应聘人员意向和不考虑应聘人员意向的2种情况下,如何根据应聘人员的书面和面试成绩择优录用的问题。 |
|
It is dishonest to lie about one's age.
|
|
|
谎报年龄很不老实。 |
|
It is distinguished by an unsentimental portrayal of crime, violence and sex.
|
|
|
这类小说以对犯罪、暴力和性的客观描写为特征。 |