|
In addition, a number of studies have demonstrated that alternate-day therapy (ie, giving twice the daily dose once every two days) produces less HPA suppression and/or less impairment of the leukocyte response than daily prednisone [16-18]. |
中文意思: 另外,许多研究显示,隔日治疗方案(如隔2天用2次)比每日疗法对下丘脑-垂体-肾上腺轴的抑制和对白细胞反应的损害小。 |
以下为相关句子列表(点击查看,可以看对应的解释):
|
|
In addition, a complete refining installation must include the following: all necessary non-processing facilities; adequate tankage for storing crude oil, intermediate, and finished products; a dependable source of electrical power, material-handling equi
|
|
|
此外,一套完整的炼油装置须包括以下设备:所有必须的非工艺设施:足够的储罐容量用以储存原油、中间产品和成品;可靠的电力和物质处理设备来源;用于维持一天24小时,一周七天连续运转所需的车间和物资:废料和污水处理设备;以及产品调合设施。 |
|
In addition, a fuzzy appraisal mathematical model has also been established.
|
|
|
然后,利用模糊评价理论建立了多因素综合评价数学模型。 |
|
In addition, a low-pass filter can be employed prior to the digital-to-analog (D/A) stage to smooth the stairstep effect resulting from the combination of a low sampling rate and quantization.
|
|
|
另外,在数模转换(D/A)级前用低通滤波器可以平滑因低的抽样频率和量化造成的阶梯效应。 |
|
In addition, a method for producing logical deduction was introduced.
|
|
|
此外,又根据特征列的性质,提出了一种逻辑推论自动生成的方法。 |
|
In addition, a national orchestral music festival brings the participation of more than 6,000 children.
|
|
|
除此之外,国立管弦乐团音乐节则有6,000多名孩童共襄盛举。 |
|
In addition, a number of studies have demonstrated that alternate-day therapy (ie, giving twice the daily dose once every two days) produces less HPA suppression and/or less impairment of the leukocyte response than daily prednisone [16-18].
|
|
|
另外,许多研究显示,隔日治疗方案(如隔2天用2次)比每日疗法对下丘脑-垂体-肾上腺轴的抑制和对白细胞反应的损害小。 |
|
In addition, a numerical example is given.
|
|
|
同时,给出了一个具体的数值的例子。 |
|
In addition, a quarter of them said they were likely to eat fried foods and salty or sugary snacks.
|
|
|
此外,他们中1/4的人说自己喜欢吃煎炸食品以及过咸或太甜的快餐。 |
|
In addition, a simpler hash function was given which sorked almost the same as the one in [1].
|
|
|
此外,提出了一个与文献[1]相比计算量更小、散列效果相当的散列函数。 |
|
In addition, a total shutdown would harm many of Iran's friends, though it would also increase oil income for those who are net exporters of oil (such as Russia and other OPEC members).
|
|
|
此外,完全停止石油出口会伤害许多伊朗的朋友,尽管这样做也会增加那些石油净出口国的收入(譬如俄罗斯和其他欧佩克成员国)。 |
|
In addition, a true spirit of trust and teamwork must exist and perpetuate between the business clients and the business systems professionals.
|
|
|
另外,在业务客户和业务系统人士之间的真正的信任何团队精神必须存在并且长久。 |
|
|
|