|
Helen has been waiting tables for years.
|
|
|
海伦多年来一直在作餐厅服务员。 |
|
Helen heard the story as she washed.
|
|
|
海伦一边洗衣服一边听故事。 |
|
Helen is adept in music and her husband is adept in drawing.
|
|
|
海伦精通音乐,而她的丈夫擅长绘画。 |
|
Helen is good at handling the clients, but it's her brother, Mark, who makes all the final decisions.
|
|
|
海伦善于应对客户,但做最后决策的仍是她的哥哥马克。 |
|
Helen liked the picture very much, but I don't think it's anything to rave about.
|
|
|
海伦非常喜欢那张照片,但是我觉得它并不怎么样。 |
|
Helen lives in Taipei now.
|
|
|
海伦目前住在台北。 |
|
Helen made her debut at a party when she was eighteen.
|
|
|
海伦十八岁时在一次聚会上初次进入社交界。 |
|
Helen married an eligible bachelor.
|
|
|
海伦嫁给了一个中意的单身汉。 |
|
Helen never writes to her brother Tony. She sometimes rings him.
|
|
|
海伦从来不给她兄弟托尼写信。她有时给他打电话。 |
|
Helen ordered both fried chicken and salad in the fast-food restaurant.
|
|
|
海伦在快餐店里点了炸鸡和色拉。 |
|
Helen rushed to a tree at the side of the road, climbed up, and hid in its branches.
|
|
|
海伦立刻冲到路旁的一棵树边,爬上树,然后藏在树枝后面。 |