您现在的位置:生物医药大词典 >> 英汉双语句子大全 >> 的意思
I've been shot with Cupid's arrow! I'm in love!
中文意思:
我被丘比特的箭射中了。我恋爱了!


以下为相关句子列表(点击查看,可以看对应的解释):
I've been racking my brains trying to remember his name. 我一直绞劲脑汁地回忆他的名字.
I've been rather unwell recently. 最近我不大舒服.
I've been recast as Brutus. 我改演布鲁特斯一角.
I've been saddled with the job of organizing the conference. 组织会议这件倒霉事交给我了.
I've been scouting around town for a better house. 我跑遍了全城想找个好一点的房子。
I've been shot with Cupid's arrow! I'm in love! 我被丘比特的箭射中了。我恋爱了!
I've been sitting at this desk for five hours; I think I'll go out for a change of air. 我已在这张办公桌旁坐了5个小时,我想出去换换空气。
I've been sitting here puzzling about/over what to do. 我一直坐在这里苦思该怎么办。
I've been skiing on the slopes. 我曾在斜坡上滑过雪。
I've been so busy lately. Last week I went to a greasy spoon with a friend and this Sunday I've got to go to a potluck. 这句话的意思是:我最近可忙了。上个周末我和一个朋友去一家小饭馆吃饭,这个星期天我得做一个菜去参加一个聚会。
I've been so sorry you couldn't come around this week. 这星期你不能到这儿来,我一直非常遗憾。
 
你知道它的英文吗?
你知道中文意思吗?
热门分类


成为编辑 - 词典APP下载 - 关于 - 推荐 - 手机词典 - 隐私 - 版权 -链接 - 联系 - 帮助
©2008-至今 生物医药大词典- 自2008年3月1日开始服务 生物谷www.bioon.com团队研发
沪ICP备14018916号-1