|
The naval equivalent of this principle is simply Don't divide the fleet, which is true both in attack, as was so destructively demonstrated by the German wolf packsubmarine warfare tactic, and by the convoys tactic which negated it. |
中文意思: 海军对于这个原理可以简单地归纳为“不要分散舰队”,这在进攻中是正确的,以德国“狼群”作为摧毁性的潜艇战术,但是与此同时这个原理在部队行进中被否决. |
以下为相关句子列表(点击查看,可以看对应的解释):
|
|
|