|
However, at the same time, many experts argue that without a new round of infusion of funds, the economic growth rate of the second half could be lower than that of the first half. |
中文意思: 但与此同时,不少专家认为,如果没有进一步的资金投入,下半年的经济增长速度可能低于上半年。 |
以下为相关句子列表(点击查看,可以看对应的解释):
|
|
However, at the current size of the Canadian beef herd (nearly 5 million beef cows) it is necessary to process 4.4 to 4.5 million head of cattle annually.
|
|
|
然而,目前加拿大肉牛牧群的规模(近5百万头),每年要处理4.4-4.5百万头牛才行。 |
|
However, at the final assessment, those given an antidepressant demonstrated marked improvement in executive function, independent of whether they were depressed.
|
|
|
然而,在末次评估中,服用抗抑郁药患者的执行功能得到显著的改善,而与患者是否有抑郁症无关。 |
|
However, at the last minute Wang realized his true passion was for music.
|
|
|
但是,最终王力宏发现了他对音乐的热情。 |
|
However, at the present time there exist certain disadvantages to the knowledge and application of income management for catering enterprises, which is a problem awaiting urgently to be solved in the administration of catering industry.
|
|
|
但目前餐饮企业对收益管理的认识还存在一定的不足,这是餐饮企业经营中一个急需解决的问题。 |
|
However, at the present time, there is much legal work which needs to be done in order to obtain justice for the brave plaintiffs -- and ultimately for all Taiwanese people -- participating in the lawsuit in Washington, D.C.
|
|
|
然而,现在仍有许多法律工作有待完成,才能为参与这次美国首都华盛顿特区诉讼案的勇敢原告–最后是为全体台湾同胞,争取到正义。 |
|
However, at the same time, many experts argue that without a new round of infusion of funds, the economic growth rate of the second half could be lower than that of the first half.
|
|
|
但与此同时,不少专家认为,如果没有进一步的资金投入,下半年的经济增长速度可能低于上半年。 |
|
However, at the venerable Glasgow club, with its 118-year history of consistent distinction on the field of play, nobody is allowed the luxury of taking refuge under bookmakers' odds that suggest defeat in their opening Group F match against United is a f
|
|
|
不过,在庄严的格拉斯哥俱乐部的118年声望卓著的竞技历史中没有人可以拿赌球庄家的赔率作为自己不战而降的理由。 |
|
However, attacks by these species are seldom fatal.
|
|
|
然而,被这些鲨鱼攻击致命的机率是很小的。 |
|
However, bad weather over the past few years and a shrinking amount of arable land have sparked concerns about the size of China's harvest in the coming years.
|
|
|
然而,过去几年的恶劣天气和可耕地面积的缩小,让外界对中国来年的收成好坏感到担心。 |
|
However, bakery's making bread with flour is calculated in the GDP as an added value.
|
|
|
你自己买面粉做面包,面包店买面粉做面包,怎么算GDP? |
|
However, ballads were what people improvised out of daily life, and due to lack of means to record and preserve them in ancient times, they quickly disappeared without leaving much of a trace.
|
|
|
不过歌谣本是人们在生活中随兴而发的东西,上古时代也没有保存和记载它们的手段,因之也就很快湮灭,不留痕迹。 |
|
|
|