|
Israel and the Palestinians have agreed to a ceasefire in the Gaza Strip. It goes into effect early Sunday. The ceasefire will end Israel's five-month offensive in Gaza.
|
|
|
以色列及巴勒斯坦已就加沙地带停火达成协议,该协议将于周日早间生效。这份协议将结束以色列对加沙地带长达五个月的进攻。 |
|
Israel and the Philistines drew up in battle array, army against army.
|
|
|
撒上17:21以色列人和非利士人都摆列队伍、彼此相对。 |
|
Israel and the militant group Hezbollah in Lebanon are escalating their attacks.
|
|
|
以色列及黎巴嫩的好战真主派之间的冲突正在升级。 |
|
Israel began the release of 159 Palestinian prisoners on Monday.
|
|
|
当天,以色列当局开始释放159名在押的巴勒斯坦人。 |
|
Israel calls the barrier a bulwark against Palestinian suicide bombers.
|
|
|
以色列称该隔离墙是防范巴勒斯坦自杀性爆炸袭击者的一道壁垒。 |
|
Israel considered Tyre to be a Hezbollah stronghold.
|
|
|
以色列一直坚持认为提尔是真主党游击队的一个据点。 |
|
Israel did after all invade Lebanon and occupy bits of it for 22 years.
|
|
|
的确,以色列入侵了黎巴嫩并占领其部分领土长达22年之久。 |
|
Israel failed in this work.
|
|
|
以色列民没有完成这项工作。 |
|
Israel fears the Arab state won't scale back off its nuclear ambitions unless consequences are feared.
|
|
|
以色列担心这个阿拉伯国家如果不收敛其核野心就将后患无穷。 |
|
Israel had captured the entire Sinai peninsula and the Gaza Strip.
|
|
|
以色列已经占领了整个西奈半岛和加沙地带. |
|
Israel has been culling thousands of birds to contain the virus after more than 10 thousand turkeys died from flu last week.
|
|
|
自从上星期有1万多只火鸡死于禽流感之后,以色列已经扑杀了数以千计的家禽,以控制病毒蔓延。 |