|
I care for (go for) seafood.
|
|
|
我喜欢吃海鲜。 |
|
I care more about the spiritual life than the substantial life.
|
|
|
和物质生活相比,我更注重精神生活。 |
|
I cared for you in the wilderness, In the land of drought.
|
|
|
何13:5我曾在旷野乾旱之地认识你。 |
|
I cared nothing about what they said of me.
|
|
|
我毫不在乎他们对我怎么说。 |
|
I carefully refrained from looking at him.
|
|
|
我留意着避免朝他看。 |
|
I carelessly bumped into the ink bottle so that the ink widely spreaded the desk.
|
|
|
我不小心撞翻了墨水瓶,墨水泼了一桌子。 |
|
I carelessly did stray.
|
|
|
我竟大意而迷失。 |
|
I carried Katharine Clifton into the desert, where there is the communal book of moonlight. We were among the rumour of wells. In the palace of winds.
|
|
|
我抱着凯塞琳-克里福藤走入沙漠,那里有苍天下淌满月光的书,我们被关于井的谣言包围着.风的宫殿. |
|
I carried my books in a strong paper bag.
|
|
|
我把书装在厚纸袋里提着。 |
|
I carried out stone from the cave , and after many days' hard work I had a large cave in the side of the hill .
|
|
|
我从洞里运出石头,经过许多天的艰苦劳动我在小山的一侧有了个大的山洞。 |
|
I carry on the division of labor according to this idea, end the party obtained success under everyone's joint effort.
|
|
|
我按照这个想法进行分工,最终在大家的共同努力下晚会取得了成功。 |