|
It's freezing up here,he added.
|
|
|
他还说:“这里简直是个冰冻的世界。” |
|
It's frustrating, but I try not to think back too much and think about what could have been,Hughes said.
|
|
|
「是很令人挫折,但我努力不去回想过去,或假设一些情况。」休斯说道。 |
|
It's going to be a very tough game on Tuesday, but it's a confidence boost coming here. We go there full of confidence and going for the win.
|
|
|
星期二的比赛会异常地艰难,但是同样也会是我们增强信心.我们会充满信心地迎接挑战,并且取得胜利. |
|
It's going to be the second year in a row I've been at the Millennium Stadium.
|
|
|
“这已经是我第二次在加迪夫参加附加赛了。 |
|
It's good because people don't know who we are, so we don't feel like we are in a ghetto(6) anymore,he told Reuters as he paused before taking another call.
|
|
|
“这样很好因为人们不知道我们是谁,所以我们不再感觉自己在监狱里,”他在接听电话的间隙告诉路透社记者。 |
|
It's got interpolation if you need it, but its real strength is its high true resolution.
|
|
|
“如果你需要的话,照相机上会有添写功能,但它真正的好处是其真正的高分辨率。” |
|
It's got to take some of the sting out of it,Yankees manager Joe Torre said. Obviously, when you're dealing with a personal situation, it's more than just a game at that point in time.
|
|
|
是要把某些讽刺性的话题给忽略掉洋基教练托瑞爷爷说很明显的,当你在处理个人事情的时候,是要远比只是面对一场比赛困难。 |
|
It's great to win again on our travels after a series of fairly disappointing results,continued the Italian international.
|
|
|
非常高兴,在一系列令人失望的平局之后,终于赢得一场客场比赛.这名意大利国脚继续说道. |
|
It's great when you see a striker in that mode because balls drop to him; balls deflect off him, like they did for the last one.
|
|
|
“如果一个前锋能达到如此状态那实在是太美妙了。因为好像连足球都在帮助他,就像它们即将要消失,而现在它们正在为地球上最后一个球员服务。” |
|
It's grotesque, he muttered, you can't expect me to accept this!
|
|
|
“这件事太离奇了,”他喃喃自语道,“你们别指望我会接受!” |
|
It's hard to believe Giggs has never received the accolade before, but he thoroughly deserves the Barclays Player of the Month Award for the performances he's put in during August.
|
|
|
很难相信吉格斯以前从未获得月度最佳,但是以他8月的表现他绝对值得获奖。” |