|
Nearly every strained gag depends on the sheer stupidity of its characters. |
中文意思: “几乎每一处矫揉造作的笑料都来自剧中人物愚蠢十足的所作所为。” |
以下为相关句子列表(点击查看,可以看对应的解释):
|
|
Naturally, I wanted to continue,he said. I'm a dog. I'll fight until the end. I knew I was having trouble. I was being jabbed and he was outmaneuvering me.
|
|
|
“自然地我想继续”他说“我是一只狗狗,会战斗到最后。我当时知道有麻烦了,我被刺击而且他在遛我。 |
|
Nature, time, and patience are three great physicians.
|
|
|
翻译:自然、时间和耐心是三大良方。 |
|
Nay,said the Tiger, I misjudged my enemy. It was that unbeatable man over there!
|
|
|
“不,”老虎说,“我错误地判断了我的敌人,是那边那个不可战胜的人打败了我。” |
|
Nazareth! Can anything good come from there?Nathanael asked. Come and see,said Philip.
|
|
|
拿但业对他说,拿撒勒还能出什么好的麽。腓力说,你来看。 |
|
Nearly Intelligent Computer Operated Language Examiner- NICOLE is a theory or experiment that if a computer is given enough combinations of how words, phrases and sentences are related to one another, it could talk back to you.
|
|
|
NICOLE是一个理论或实验,如果计算机具有足够的单词、短语和句子的组合并相互关连,它是否可以和你交谈。 |
|
Nearly every strained gag depends on the sheer stupidity of its characters.
|
|
|
“几乎每一处矫揉造作的笑料都来自剧中人物愚蠢十足的所作所为。” |
|
Nebuchadnezzar king of Babylon has devoured us, he has thrown us into confusion, he has made us an empty jar.
|
|
|
34以色列人说,巴比伦王尼布甲尼撒吞灭我,压碎我,使我成为空虚的器皿。 |
|
Necessity is the mother of all invention.
|
|
|
翻译:需要是发明之母。 |
|
Neglecting the commandment of God, you hold to the tradition of men.
|
|
|
可7:8你们是离弃神的诫命、拘守人的遗传。 |
|
Negro songs make me sick,said the racist.
|
|
|
这个种族歧视者说:黑人歌曲使我恶心。 |
|
Nell,he cried, and suddenly grasped her hand.
|
|
|
内尔,他叫道,突然抓住她的手. |
|
|
|