|
Helen(H) meets Mr. Smith(S) on the lift.
|
|
|
海伦在电梯里遇见史密斯先生。 |
|
Helen: A special sound effect, a cannon firing to announce the arrival of the king on stage.
|
|
|
原来就是一场演出把环球剧场给毁了。是1613年上演莎士比亚的亨利八世的时候,为了用大炮做一个音响效果。 |
|
Helen: And our perception of what's hip and what's cool will change as the society change.
|
|
|
随着社会和人们认知的变迁,广告也在随时改变,来适应人们的口味。 |
|
Helen: David, I am confused. How could a golfer need so many clubs? Seems to me, 14 altogther, right?
|
|
|
海伦:大卫,我都搞糊涂了。怎么高尔夫球要那么多的球杆?好象是14根吧? |
|
Helen: Did you eat any apples?
|
|
|
海伦:你吃苹果吗? |
|
Helen: Did you take any photos?
|
|
|
海伦:你们有拍照吗? |
|
Helen: Does that happen frequently?
|
|
|
海伦:那种情形时常发生吗? |
|
Helen: God, Jordan only had a slam dunk title when he was 25.
|
|
|
海伦:天,乔丹25岁时只是一个扣蓝冠军。 |
|
Helen: Great! I'll be back on the road in no time!
|
|
|
海伦:太好了!我马上就可以上路了! |
|
Helen: Great. That's vital. Quality is the focus of the ad campaign. The boards must work well if they're going to be the cash cow we want them to be.
|
|
|
太好了。那很重要。品质是广告活动的焦点。如果要让这些适配卡如我们所愿成为摇钱树的话,就不能出乱子。 |
|
Helen: I come from Tamsui in Taipei County.
|
|
|
海伦:我来自台北县的淡水。 |