|
I was negligent, I admit it.
|
|
|
我太疏忽大意,这一点我承认。 |
|
I was never called upon to tie myself to the bell. But I was still called upon to show my love - in little ways, mostly.
|
|
|
我从来没有机会将自己捆绑在钟锤上。但我仍然有机会来展现我的爱——主要是以一些细微的方式。 |
|
I was never discouraged against learning English.
|
|
|
我从未对学习英语失去信心。 |
|
I was never much of a hand (ie never very good) at cookery .
|
|
|
我从来不是干烹饪的好手(未做过好饭菜). |
|
I was never much of a hand (ie never very good) at cookery.
|
|
|
我从来不是干烹饪的好手(未做过好饭菜). |
|
I was never needed to prove my undying love through a glorious act of self-sacrifice.
|
|
|
我从来不需要通过一次绚丽的自我牺牲来展示我坚贞而永恒的爱。 |
|
I was no match for him at tennis.
|
|
|
打网球我根本不是他的对手。 |
|
I was no more than halfway up the block when I sensed that I had an audience.
|
|
|
我还没跑完我们街道的一半,就感觉到我吸引了一批观众。 |
|
I was no one special in Miss Roberts' class - just another jock who did okay work.
|
|
|
我在罗伯茨小姐的班里很普通——只是一个表现还可以的苏格兰小伙。 |
|
I was no trichologist, but I knew for certain that this bald man wasn't getting any new hair.
|
|
|
我不是一个毛发学者,但是我确定他的头上再也长不出头发了。 |
|
I was not a smart girl when I was young. From my grandfather, even to my mom, there is nobody like me in my big family.
|
|
|
小的时候我并不是一个聪明的女孩。我们的大家庭,从爷爷甚至到我的妈妈,喜欢我的人并不多,如果严格点来说吧,可能没有一个人喜欢我的。 |