|
If God will not withdraw his anger, the proud helpers do stoop under him.
|
|
|
13神必不收回他的怒气。扶助拉哈伯的,屈身在他以下。 |
|
If Gollum had contrived to follow them, he remained unseen and unheard.
|
|
|
如果咕噜仍然穷追不舍,那他的身形和动静都掩饰得很好。 |
|
If Habermas's discussethics and deliberative political theory indicates that the political-ethical turning of critical theory is achieved to an extent, his theory of recognition and his visualization of multi-justice symbols that the political-ethical tur
|
|
|
如果说,哈贝马斯话语伦理学、商谈政治理论,意味着批判理论的“政治伦理转向”一定程度实现;那么,霍耐特承认理论及其多元正义构想,则标志着批判理论的“政治伦理转向”最终完成。 |
|
If Harry and Mr Weasley used this station, we have to resolve a very large number of anomalies: Harry would have had to be born no later than 1917.
|
|
|
如果哈利和韦斯莱先生用了这一个车站,我们必须解决非常多的反常事情:哈利必须在1917年之前出生。 |
|
If Harry is not well enough to go with you, take me instead.
|
|
|
如果哈里身体不适去不了,带我去好了. |
|
If Hawking's prediction relies on unknown physics, should we not be suspicious of its validity?
|
|
|
假如霍金的预测是建立在未知的物理上,我们难道不该怀疑它的效力吗? |
|
If He wants you to give the gift back to Him, give it willingly with love.
|
|
|
如果他想要你把这件礼物还给他,要带着爱欣然地还给他。 |
|
If Helen says she will complete the job on time you can always rely on her to deliver the goods .
|
|
|
如果海伦说她将按时完成任务的话,你可以永远信赖她,她会按时完成的。 |
|
If Helen says she will complete the job on time you can always rely on her to deliver the goods.
|
|
|
如果海伦说她将按时完成任务的话,你可以永远信赖她,她会按时完成的。 |
|
If Henry Kissinger could practice “Ping-Pong diplomacy,” perhaps Condoleezza Rice could try her hand at “dumpling diplomacy”?
|
|
|
既然当年基辛格可以开展“乒乓外交”,那赖斯现在是不是也可以试试“饺子外交”? |
|
If Henry cannot get his own way, he gets very angry.
|
|
|
假如亨利不能随心所欲, 他会很生气。 |