|
And a Canaanite woman from that region came out and began to cry out, saying, Have mercy on me, Lord, Son of David; my daughter is cruelly demon-possessed.
|
|
|
太15:22有一个迦南妇人、从那地方出来、喊著说、主阿、大卫的子孙、可怜我.我女儿被鬼附得甚苦。 |
|
And a French newspaper is reporting that follow-up tests on backup urine samples by Tour de France winner Floyd Landis have turned up traces of synthetic testosterone.
|
|
|
一家法国报纸报道说在对环法大赛冠军弗洛伊得·兰蒂斯备份尿样的检测中发现人造睾丸激素。 |
|
And a Heaven in a Wild Flower,
|
|
|
在一朵野花中看到天堂, |
|
And a Heaxen in a wild flower.
|
|
|
在一朵液化里寻觅天堂. |
|
And a Redeemer will come to Zion, And unto those who turn from transgression in Jacob, Declares Jehovah.
|
|
|
20必有一位救赎主来到锡安,来到雅各家中转离过犯的人那里;这是耶和华说的。 |
|
And a South Korean inventor is hoping his self-cooling can will pop into the market. An earth friendly coolant will make soda cold in 15 seconds after it's opened.
|
|
|
一位韩国发明者希望他研制的自冷罐能在市场上走俏,这是一台落地式冷冻机,在开启后15秒内便能使苏打水冷却。 |
|
And a South Korean newpaper quotes a North Korean diplomat as saying the same thing.
|
|
|
一家韩国的报纸也援引了一位北韩外交官的相同说法。 |
|
And a South Korean newspaper quotes a North Korean diplomat as saying the same thing.
|
|
|
同时,韩国的一份报纸引用了北朝鲜某外交官的类似发言。 |
|
And a Soviet policemen in the Communist era decides to show his son what he does for a living, treating him to a day of watching father beat and torture innocent people.
|
|
|
共产主义时期的苏联一位警察决定让儿子知道他是怎么谋生的,有一天带他参观父亲是怎样殴打折磨那些无辜的人。 |
|
And a barrage of statistics shows economic power shifting away from the “developed” economies (basically North America, western Europe, Japan and Australasia) towards emerging ones, especially in Asia.
|
|
|
而且一连串的统计数据均显示,衡量经济实力的天平正在由各“发达”经济体(主要以北美、西欧、日本和澳大拉西亚[2]为主)向新兴经济体、尤其向亚洲的新兴经济体偏斜。 |
|
And a basket of unleavened bread, cakes of fine flour mingled with oil, and unleavened wafers anointed with oil, and their meal offering and their drink offerings.
|
|
|
15并一筐子无酵饼,就是细面调油的饼,与抹油的无酵薄饼,并同献的素祭和奠祭。 |