|
The Libraries and Learning Resources (LLR) department also supports over 1,000 PC resource facilities and 24-hour computer access.
|
|
|
图书馆和信息服务部同时还提供超过1,000个计算机设备并且提供24小时的计算机联网服务。 |
|
The Library Building will be scheduled for sanitization on December 14th, 2003. The Library will reopen during 13:00-4:00 pm.
|
|
|
十二月十四号(星期日)图书馆大楼进行消毒工作,图书馆将于9:00-13:00闭馆。13:00-16:00正常开馆,不便之处,敬请见谅。 |
|
The Library Building will be scheduled for sanitization on November 16th, 2003. The Library will reopen during 13:00-4:00 pm.
|
|
|
十一月十六号(星期日)图书馆大楼进行消毒工作,图书馆将于9:00-13:00闭馆。不便之处,敬请见谅。 |
|
The Library Building will be scheduled for sanitization on October 5th, 2003. The Library will reopen during 13:00-4:00 pm.
|
|
|
十月五号(星期日)图书馆大楼进行消毒工作,图书馆将于9:00-13:00闭馆。不便之处,敬请见谅。 |
|
The Library of Congress is another great site. Of particular interest is the link of legislative sites.
|
|
|
国会图书馆是另一个好网站。特别有趣的是有立法机关网站的链接。 |
|
The Library of Luminary Buddhist Institute has compiled very detailed lists of bibliographies of many Tripitaka ural books. Bibliographies contains entries in different oriental and western languages.
|
|
|
香光尼众佛学院图书馆按藏经各部分别整理了研究书目,每一经部下均包括学位论文、会议论文、期刊论文等。 |
|
The Library will publicize its new books here. Your comments are also welcome. In certain groups, entries may be added by all Library users.
|
|
|
将在此向各位发布本馆的最新消息。在指定位置,各读者可对我们的报导作出评价,或发表自己的意见和书评。 |
|
The Library will resume regular opening hours from 21 August 2006 onwards.
|
|
|
图书馆于二零零六年八月二十一日起恢复正常开放时间。 |
|
The Library's mission is to make its resources available and useful to the Congress and the American people and to sustain and preserve a universal collection of knowledge and creativity for future generations.
|
|
|
图书馆的宗旨是为国会和美国公民提供有用的资源,并且可以维系和保存全世界的知识,同时也可用于后代的创造。 |
|
The Libya stop was harshly criticized by officials in Beijing.
|
|
|
利比亚受到北京的激烈抨击。 |
|
The Licensee shall comply with the reasonable directions of the Licensor regarding the form and manner of the application of the Trademarks.
|
|
|
有关本合同适用的形式和方式,被许可方应遵循许可方合理的指导。 |