|
When they arrest you and hand you over, do not worry beforehand about what you are to say, but say whatever is given you in that hour; for it is not you who speak, but it is the Holy Spirit.
|
|
|
可13:11人把你们拉去交官的时候、不要豫先思虑说甚麽.到那时候、赐给你们甚麽话、你们就说甚麽、因为说话的不是你们、乃是圣灵。 |
|
When they become heated up, I will serve them their banquet And make them drunk, that they may become jubilant And may sleep a perpetual sleep And not wake up,declares the Lord.
|
|
|
耶51:39他们火热的时候、我必为他们设摆酒席、使他们沉醉、好叫他们快乐、睡了长觉、永不醒起.这是耶和华说的。 |
|
When they fast, I am not going to listen to their cry; and when they offer burnt offering and grain offering, I am not going to accept them.
|
|
|
耶14:13我就说、唉、主耶和华阿、那些先知常对他们说、你们必不看见刀剑、也不遭遇饥荒.耶和华要在这地方赐你们长久的平安。 |
|
When they found out he was receiving bribes, the Senator knew it was time to throw in the towel.
|
|
|
当参议员收贿的事情被揭发,他就知道是时候退出政坛了。 |
|
When they took hold of you with the hand, You broke and tore all their hands; And when they leaned on you, You broke and made all their loins quake.
|
|
|
结29:7他们用手持住你、你就断折、伤了他们的肩.他们倚靠你、你就断折、闪了他们的腰。 |
|
When they were unable to repay, he graciously forgave them both. So which of them will love him more?
|
|
|
路7:42因为他们无力偿还、债主就开恩免了他们两人的债。这两个人那一个更爱他呢。 |
|
When those hired about the eleventh hour came, each one received a denarius.
|
|
|
太20:9约在酉初雇的人来了、各人得了一钱银子。 |
|
When those hired first came, they thought that they would receive more; but each of them also received a denarius.
|
|
|
太20:10及至那先雇的来了、他们以为必要多得.谁知也是各得一钱。 |
|
When was the last time you and your husband took a bubble bath together?
|
|
|
你和你丈夫上次在同一浴缸洗泡沫澡是在什么时候? |
|
When we ask for advice, we are usually looking for an accomplice.
|
|
|
费译:当我们寻求建议的时候,其实通常是在找一个帮手。 |
|
When we get back to the common room tonight, we'll both have partners -agreed?
|
|
|
“今晚返回公共休息室的时候,我们俩都会有舞伴的,是吧?” |