|
In scanning, the technique of using more than one vertical scan to reproduce a complete image. In television, 2:1 interlace is used, giving two vertical scans(fields) per frame; one field scans odd lines, and one field scans the even lines of the frame. |
中文意思: 利用多次垂直扫描来重显一幅完整图象的扫描技术。电视中使用2:1的交错率,即每帧分两场,垂直扫描两次,一场扫描奇数行,另一场扫描偶数行。 |
以下为相关句子列表(点击查看,可以看对应的解释):
|
|
In sailing-crazy Annapolis, boaters celebrate the first day of spring with a ceremonial Burning of the Socks, signifying it will soon be warm enough to wear shoes without socks.
|
|
|
在“航海之乡”安纳波利斯(美国马里兰州首府),船工们会在春季的第一天举行烧袜子仪式,以庆祝春天的到来。这标志着不久之后天气就会变暖,他们就可以光脚穿鞋了。 |
|
In satellite communications, pertaining to antenna systems with a beam for maximum cover of the earth's surface.
|
|
|
在卫星通信技术中,指天线系统其波束能最大程度地覆盖地球表面的区域。 |
|
In satellite navigation and positioning system, time is important information for fast and direct acquisition of long cycle code, one of its important aspects is the uncertainty compression of signal's propagation delay to reduce time search range.
|
|
|
摘要卫星导航定位系统中,辅助长码快捕的一个最重要的信息是时间信息,卫星信号传播时延估计是提供先验时间信息,减少时域搜索范围的一个重要方面。 |
|
In saying, A new covenant, He has made the first old. But that which is becoming old and growing decrepit is near to disappearing.
|
|
|
13既说新约,就以第一约为旧了。但那渐渐陈旧并衰老的,就快要消逝了。 |
|
In scalar context, returns the number of fields found and splits into the @_ array. Use of split in scalar context is deprecated, however, because it clobbers your subroutine arguments.
|
|
|
在标量上下文,返回字段的个数并且将列表放到默认数组@_.但是这是不可取的,因为它可能会影响子程序的参数。 |
|
In scanning, the technique of using more than one vertical scan to reproduce a complete image. In television, 2:1 interlace is used, giving two vertical scans(fields) per frame; one field scans odd lines, and one field scans the even lines of the frame.
|
|
|
利用多次垂直扫描来重显一幅完整图象的扫描技术。电视中使用2:1的交错率,即每帧分两场,垂直扫描两次,一场扫描奇数行,另一场扫描偶数行。 |
|
In scenario 2, bounced musketeers were falling off a cliff into a pond on top of some feeding ducks.
|
|
|
场景2,蹦跳的短枪掉到悬崖下面的一个池塘中一些觅食的野鸭身上。 |
|
In scenes with physics, it is probably more desirable to set up a physics controller.
|
|
|
在一些物理场景中,很多的描述可能是关于建立一个物理控制器。 |
|
In school he mostly studied some vocabularies and grammar.
|
|
|
在学校里,他主要学习一些词汇和语法。 |
|
In school, he excelled in athletics and had a flair for basketball.
|
|
|
在校期间,他是一名出色的运动员,而且他对篮球运动很有天赋。 |
|
In science and technology, we improved the national innovation system and strengthened basic research and infrastructure development.
|
|
|
在科技方面,加强了国家创新体系、基础研究和基础设施建设。 |
|
|
|