|
Lee:May I show you a catalog?
|
|
|
李:我可以拿产品目录给你们看吗? |
|
Lee:Mr.Smith,how about having dinner now?We can talk over dinner, is that OK?
|
|
|
李:史密斯先生,我们现在去吃晚饭如何,我们边吃边谈可以吗? |
|
Lee:OK,here are our new products,they are sold very well aboard.
|
|
|
李:好的,这就是我们的新产品,在国外很畅销。 |
|
Lee:OK,what time shall we meet?
|
|
|
李:好的,我应该几点钟来呢? |
|
Lee:Oh,this is the net price without commission.If you need commission,then let me put it in,how many would you like to get?
|
|
|
李:对不起,这是我们的净价。如果您要佣金的话,我帮您加进去,您要多少个点? |
|
Lee:This is Bruce Lee,I'm very sorry.
|
|
|
李:我是布鲁斯李,非常抱歉。 |
|
Lefkowitz said that as the world's attention turns to China for the 2008 Olympics, it is unlikely that the issue will go unnoticed.
|
|
|
莱夫科维茨表示,随着全球因2008年奥运会将注意力集中到中国,北韩难民的问题不可能不被注意。 |
|
Left Mr.Isii's studio,we went to Fukuoka Museum by bus.
|
|
|
离开石井先生的工作室后,我们乘坐巴士来到了福冈博物馆。 |
|
Left a$100 deposit toward the purchase of a stereo system.
|
|
|
为了买一套立体声系统,留下了100美元的订金 |
|
Left brassiere detailing:
|
|
|
左胸围详述: |
|
Left curtain and bed:
|
|
|
离开床和窗帘: |