|
Lunsford's dad was in the courtroom and he teared up as he listened to the judge detail the case's history.
|
|
|
伦斯福的父亲在法庭上听到法官详述案件经过时泣不成声。 |
|
Lunsford's dad was in the courtroom and he teared up as he listened to the judge to tell the case's victory.
|
|
|
在场的伦斯福特的父亲当听到这件案件的判决时激动万分(激动用在这里不是太妥当)。 |
|
Luntai Apricot is one of the best of its species, commonly known as “Pearl Rose Apricot”.
|
|
|
轮台小白杏是全球唯一的特种优质杏果,俗称“珍珠玫瑰杏”,是杏中奇珍。 |
|
Luo Da-jing's works of Helinyulu mainly explain the poetry xingtheory from two aspects: address xingimportantly observing things, and achieve uniting sounding and living; emphasize xingis the religion of fuand bi, except xing, fuand biwill go back to nowh
|
|
|
摘要罗大经《鹤林玉露》主要从两个方面对诗“兴”进行了阐说:一,提出“兴”重“观物”,且要做到“静观”与“活观”的统一;二,强调“兴”意乃“赋”、“比”之归宗,去“兴”则“赋”、“比”无所归依。 |
|
Luo Dong atted Shandong model persons seminar and give address .
|
|
|
2001年4月30日,罗东参加山东省新老先模座谈会,并在座谈会上发言。 |
|
Luo Hang: I see. I am going home now because the weaver girl is waiting for me. Goodbye!
|
|
|
洛杭:明白了。那我赶紧回家去!“织女”在等着我呢!再见! |
|
Luo Hang: Oh! What a romantic story!
|
|
|
洛杭:噢!多么浪漫的故事! |
|
Luo Hang: Really? I know nothing about that, why is it today?
|
|
|
洛杭:真的吗?我一点儿都不知道,为什么是今天? |
|
Luo Hang:Most of them are just fair-weather friends. When I need them, none is to be found.
|
|
|
洛杭:大部分都是酒肉朋友,关键时候就找不到他们啦。 |
|
Luo Li, a veterinarian for the giant pandas, hurriedly crosses the bamboo forests, aware that many signs have shown that two female giant pandas are about to give birth.
|
|
|
而负责它们健康的兽医罗娌则急匆匆地从竹林中穿过。因为很多迹象表明,两头雌性大熊猫已经有怀孕待产的迹象。 |
|
Luo Xin developed in from all walks of life friend's showing loving concern with the support under to today also has obtained a point of small result in the same profession.
|
|
|
罗新在各界朋友的关爱与支持下发展到今天在同行业内也算是取得了一点小小的成绩。 |