|
Should I group up with people?
|
|
|
我如何和别人组队呢? |
|
Should I have a Jury Trial or Court Trial?
|
|
|
我应该请求陪审团审理还是法庭审理? |
|
Should I have enough money, I should sail around the world singlehanded.
|
|
|
要是我将来有了足够的钱,我就会独自一人乘船周游世界。 |
|
Should I have irradiation before sleeping or after sleeping? Which is better and what is the difference?
|
|
|
睡觉前或睡醒后照射何者较佳?有何差别? |
|
Should I keep back my opinions at such a time, through fear of giving offense, I should consider myself as guilty of treason towards my country, and of an act of disloyalty toward the Majesty of Heaven, which I revere above all earthly kings.
|
|
|
在这种时刻,如果怕冒犯别人而闲口不言,我认为就是叛国,就是对比世间所有国君更为神圣的上帝的不忠。 |
|
Should I lie against my right? My arrow wound is incurable, though I am without transgression.
|
|
|
6我岂能说谎违背我的理?我虽无过,受的箭伤却无法医治。 |
|
Should I lie against my right? my wound is incurable without transgression.
|
|
|
6我虽有理,还算为说谎言的。我虽无过,受的伤还不能医治。 |
|
Should I make a right turn at the corner?
|
|
|
我需要在那个转角处右转吗? |
|
Should I make them explicit to guide the decisions of others better?
|
|
|
我是否应该直率地说出某些想法去引导其他人决策得更好? |
|
Should I not punish them for this?declares the LORD. Should I not avenge myself on such a nation as this?
|
|
|
29耶和华说,我岂不因这些事讨罪呢?岂不报复这样的国民呢? |
|
Should I not punish them for this?declares the LORD. Should I not avenge myself on such a nation as this?
|
|
|
9耶和华说,我岂不因这些事讨他们的罪呢?岂不报复这样的国民呢? |