|
I refer specifically to permanent residents, in contradistinction to temporary visitors.
|
|
|
我是专指永久居民而言,以别于临时访客. |
|
I refer to your company's advertisement for a computer engineering manager in the April 29 edition of the China Times and attach a résumé to support my application for the position.
|
|
|
贵公司4月29日在《中国时报》上刊登了一则招聘一名电脑工程经理的广告,我写信应聘此职,并附上了我的履历表。 |
|
I refer you to my signature and also to that of Mr. Andrew, who will sign per procuration.
|
|
|
我的签名如下,同时寄上将行使签名权的安德鲁先生的签名,请惠察。 |
|
I refer you to my signature at foot, also to that of Mr. G., who will sign per procuration.
|
|
|
我的签名如下,同时寄上将行使签名权的G.先生的签名,请惠察。 |
|
I refer you to my signature at foot, also to that of Mr. Gomi, who will sign per procuration.
|
|
|
我的签名如下,同时寄上将行使签名权的无味先生的签名,请惠察。 |
|
I referred to my watch for the exact time.
|
|
|
我看了一下手表好知道准确的时间。 |
|
I reflection, I am willing to pay homage to nature.
|
|
|
我在反思,我甘心对大自然顶礼膜拜。 |
|
I refrained from pointing out his mistake so that he might not lose face in front of his students.
|
|
|
我忍住没有指出他的错误,以便他可以在学生面前不丢脸。 |
|
I refreshed myself with a cup of coffee.
|
|
|
我喝了一杯咖啡给自己提提神。 |
|
I refuse to accuse Fuse of diffusing confusion.
|
|
|
我拒绝控告导火索散播混乱。 |
|
I refuse to answer that question.
|
|
|
我不愿回答那个问题。 |