|
The insects mated, and all of them fed on mice infected with the malaria parasite.
|
|
|
这些昆虫互相交配,所有蚊子都以感染过痢疾寄生虫的老鼠为食。 |
|
The insertData() method inserts data to a CDATA node.
|
|
|
方法的作用是:将数据插入一个CDATA节点中。 |
|
The insertData() method inserts data to a text node.
|
|
|
方法将数据插入文本节点中。 |
|
The inserting pin with fixed structure which does not need oiling is pollution free and maintenance free.
|
|
|
插针采用固定构造,完全不用加油,无污染,无维护成本。 |
|
The insertion was conducted through the nostrils and took only a couple of minutes to perform.
|
|
|
插入通过鼻孔进行,并且只用了2分钟时间就完成了。 |
|
The inset was crying for help, as a black bird at a not too far distance was preparing to attack him.
|
|
|
这只昆虫在喊救命,因为一只黑鸟在不远处正准备捕捉他。 |
|
The inside case is made of high quality stainless steel .
|
|
|
内箱采用优质不锈钢制成。 |
|
The inside connection leading to the pins on a package.
|
|
|
把插件内部连接线引到外部管脚上的内部连接(电路)。 |
|
The inside is spacious, with big glass windows arranged in four directions for good ventilation, rich natural light and broader appreciation of outside views.
|
|
|
户型内部空间宽绰大度,四周采用大玻璃窗,既强调将室外环境更多引入室内,又具备良好的采光和通风。 |
|
The inside is superior equipped, including Switzerland reaches the lift fast, the sharp central air conditioner starts in U.S.A. (one to four F), it is an organic whole to melt luxuriously, practically.
|
|
|
内部设备精良,包括瑞士迅达电梯,美国开利中央空调(一至四层),融豪华、实用为一体。 |
|
The inside of my coat is worn out.
|
|
|
我的外套衬里破了。 |