|
Provide written translation or oral interpret as required.
|
|
|
按要求提供书面或口头的翻译工作。 |
|
Provide you with the best auxiliary material ,deduce new fad mien and conduct tide of dress,which is the aim of our struggle.
|
|
|
为您提供辅料,演泽时尚风轮,引导服饰之潮,是我们的奋斗目标。 |
|
Provide you with the services of design,processing,manufacture of mould,fixture,spring clamper and personnel training.
|
|
|
为您设计,安排加工工艺;制作模具、夹具、弹簧夹头;人员培训的服务。 |
|
Provide your LCD screen and computer screen with excellent resistance to scratchness, damage, and dirt, and can be easily changed.
|
|
|
充分保护液晶显示器及电脑屏幕,能有效防止碰伤,划痕及污渍,并能及时更换。 |
|
Provide your merchants with iewellery and chocolates.
|
|
|
提供您的客商以首饰和巧克力。 |
|
Provided (that) there is no objection, we shall hold the meeting here.
|
|
|
如果没有人反对,我们就在这里开会。 |
|
Provided (that) there is no opposition, we shall hold the meeting here.
|
|
|
假如无人反对,我们就在这里开会。 |
|
Provided a man does not have to work so hard as to impair his vigor, he is likely to find far more zest in his free time than an idle man could possibly find.
|
|
|
只要一个人的工作不至于累得他体力不支,那么他就会从他的闲暇时间里得到无所事事的人绝对得不到的极大乐趣。 |
|
Provided always that the aggregate liability of the Company for any one accident shall not exceed the limit of indemnity stipulated in the schedule.
|
|
|
本公司对每一次保险事故的累计赔偿责任不超过保险单明细表所规定的赔偿限额。 |
|
Provided by JVC, with audio management and monitoring system controlled by microprocessor. Background Music or temporary noticing is it's daily function while urgent broadcasting is also available in emergency.
|
|
|
背景音乐设备是由日本JVC公司生产的当前国际上先进的广播系统。采用微处理机控制的音响管理及监控系统,平时作为背景音响或临时通知,一旦险情发生时可作紧急广播。 |
|
Provided full range of secretarial and administrative support including: prepared and edited reports and presentations, replied to routine correspondence, opened and routed mail, organized filed, provided phone coverage, did preparation of expense reports
|
|
|
提供所有秘书及行政范围内的支持,包括:准备及编辑报告及发表,答覆例行的信件,拆信及投送信,组织档案,接电话,准备支出报告。 |