|
Not to be confused with disinflation,which is a slowing down of price rises (a fallin the inflation rate). |
中文意思: 不可与通胀减速混淆,后者指物价上升速度放慢(即通货膨胀率减低)。 |
以下为相关句子列表(点击查看,可以看对应的解释):
|
|
Not things just in terms of space, but also material in terms of matter, becoming bigger or thicker or heavier or smoother, like in direct change from gas to solid… A good sub-title: Beyond Liquid.
|
|
|
不仅仅是从空间到构成建筑的变化,也包括从问题的提出到材料的确定的变化……一个很好的副标题:超越液体。 |
|
Not thinking or expressing oneself clearly.
|
|
|
模糊的没有思考清楚的或自我表达不清楚的 |
|
Not this night, not like this, do you understand me?
|
|
|
而不是今晚在这里,不是像这个样子死去,你明白吗? |
|
Not till then did I realize the danger of the situation.
|
|
|
直到那个时候我才感到形势的危险。 |
|
Not to be combined with other offers or promotions.
|
|
|
不得与其它优惠或促销活动合并。 |
|
Not to be confused with disinflation,which is a slowing down of price rises (a fallin the inflation rate).
|
|
|
不可与通胀减速混淆,后者指物价上升速度放慢(即通货膨胀率减低)。 |
|
Not to be fond of Children.
|
|
|
不亲儿童,或让他们随便接近。 |
|
Not to be influenced by, or give ear to knavish tattling servants, or others.
|
|
|
不听不老实的仆人之流搬弄是非的话,更不受他们的影响。 |
|
Not to be over severe with young People, but to give allowances for their youthful follys and weaknesses.
|
|
|
不可对年轻人太严厉,而要谅解他们的蠢事、弱点。 |
|
Not to be peevish, or morose, or suspicious.
|
|
|
不暴躁,发楞,或多疑。 |
|
Not to be positive or opiniative.
|
|
|
不可武断,或固执己见。 |
|
|
|