|
Oil film life, rate of oil film thinning, water-oil interfacial properties and their effects on demulsification of model petroleum emulsions (O/W) in the presence of demulsifiers are studied. |
中文意思: 摘要研究了破乳剂存在下油膜寿命、油膜薄化速率以及油水界面性质与破乳效果的关系。 |
以下为相关句子列表(点击查看,可以看对应的解释):
|
|
Oil feeds into an engine.
|
|
|
油送入发动机。 |
|
Oil feeds into the machine through this tube.
|
|
|
油经由管子输入到机器内。 |
|
Oil feeds into the machine through this tubing.
|
|
|
油经过这个管子流入机器。 |
|
Oil fell nearly $2 a barrel to just over $70 and lifted shares of industrial companies with a big appetite for energy, such as General Electric Co.. GE's stock rose 0.6 percent, or 21 cents, to $33.92 and ranked among the biggest positive influences on th
|
|
|
石油价格下跌2美元到每桶刚过70美元,凭借对能源的巨大兴趣提高了工业公司的股票,例如,通用公司的股票上涨0.6%,即21美分到33.92美元,是对标准普尔500具有最大的正面影响力。 |
|
Oil fields: freeze protcction for oil extraction tree.
|
|
|
油田井口采油树的伴热防凝。 |
|
Oil film life, rate of oil film thinning, water-oil interfacial properties and their effects on demulsification of model petroleum emulsions (O/W) in the presence of demulsifiers are studied.
|
|
|
摘要研究了破乳剂存在下油膜寿命、油膜薄化速率以及油水界面性质与破乳效果的关系。 |
|
Oil firms, carmakers, power generators, nervous of being outmanoeuvred, are jacking up their investments in renewables and biofuels.
|
|
|
源于对战略失策的忧虑,石油公司、汽车制造商和电力供应商也开始增加对可再生能源和生物燃料的投资。 |
|
Oil for delivery in December 2007, for example, cost $68 on September 27th.
|
|
|
比方说9月27日,2007年12月石油的运输价格需要花费68美元。 |
|
Oil from these fields is priced in dollars.
|
|
|
这些油田产的油以美元定价. |
|
Oil gashed out from the broken pipe.
|
|
|
油从断裂的管道中喷出来。 |
|
Oil has supplanted coffee as our main export.
|
|
|
原油已经取代咖啡成为我们的主要出口货物。 |
|
|
|