|
The montane elfin forest was analyzed with Count the software in Shimentai Nature Reserve, Yinde, Guangdong. |
中文意思: 摘要采用统计软件对英德石门台自然保护区的山顶矮林进行分析。 |
以下为相关句子列表(点击查看,可以看对应的解释):
|
|
The monotonous, almost hypnotic process of staring at the center divider for long hours is a grossly underestimated, life-threatening hazard.
|
|
|
一连数小时注视着中夹分道线这样一个单调、几乎能催眠的过程是被严重低估的威胁生命的重大隐患。 |
|
The monster flew away into the sky.
|
|
|
怪物冲向天空飞走了。 |
|
The monstrous castle burned to the ground.
|
|
|
恐怖的城堡燃烧了。 |
|
The monstrous monarch monopolied monarchy.
|
|
|
可怕的君主垄断了君主国. |
|
The montane elfin forest could be divided into 5 kinds, samples of nearby sites had strong comparability, the more close the place was, the more similar vegetation type and environmental factor were, the smaller the difference of the sample was.
|
|
|
山顶矮林可划分为5类,样方的相似基本与取样的地点相一致,地点越相近,植被类型和环境因子越相似,样本的差异性越小。 |
|
The montane elfin forest was analyzed with Count the software in Shimentai Nature Reserve, Yinde, Guangdong.
|
|
|
摘要采用统计软件对英德石门台自然保护区的山顶矮林进行分析。 |
|
The month and year of origination is the first date of publication of the data sheet.
|
|
|
其中的年月是第一版数据手册的出版日期。 |
|
The month before last, I had visited the Islamic Museum in Kuala Lumpur.
|
|
|
上上月我参观了科伦坡的穆斯林博物馆。 |
|
The month had theoretically 30 days (tithi), and the day (divasa) 30 hours (muhurta).
|
|
|
理论上一个月有30天(提泰),一天有30小时(默哈塔)。 |
|
The month lacks when I think you, When month circle I read you, Regardless of the month full moon lacks, My heart like that permanent ancient invariable moonlight, Is following you silently!
|
|
|
月缺时我想你,月圆时我念你,无论月圆月缺,我的心如那恒古不变的月光,默默地追随着你! |
|
The month, counted from Full Moon to Full Moon, was divided into two halves (paksa, wing) of waning (krsna) and waxing (sukla) Moon, and a special ritual (darsapurnamasa, new and full moon rites) was prescribed on the days of New Moon (amavasya) and Full
|
|
|
月份,由满月开始算起,到下一个满月为止,分成二等分(帕卡撒):下弦月(卡斯那)和上弦月(苏卡拉),还有特别的典礼(达撒普那玛撒,“新月和满月的典礼”),规定在新月(阿玛瓦斯雅)的日子和满月(普尼玛斯)的日子举行。 |
|
|
|