|
Transaction (Process ID 98) was deadlocked on lock resources with another process and has been chosen as the deadlock victim. Rerun the transaction.
|
|
|
看得出是数据库端抛了异常,但是不是很清楚到底怎么被死锁了.单线程是没有问题的. |
|
Transaction can be assigned a unique identifier (time stamp) which can be through of as the transaction's start time.
|
|
|
任何处理元执行时,均将它开始执行的时间当作一个唯一的识别(时间戳记)。 |
|
Transaction cost theory analyzes the formation and change of firm boundaries from cost angle, firm capability theory adopts comparative advantage method from income angle to analyze then.
|
|
|
摘要交易成本理论从成本角度分析企业边界形成与变迁,企业能力理论则采用比较利益的方法从收入角度分析。 |
|
Transaction in the foreign exchange market may be either spot or forward.
|
|
|
外汇市场上的交易,不是即期,就是远期。 |
|
Transaction processing time is less than 30 seconds, compared with three minutes before using the technology.
|
|
|
现在交易过程所需的时间不到30秒,而在使用这种技术之前则需要3分钟。 |
|
Transaction value of export goods refers to the total amount of money charged by the seller to the buyer directly or indirectly for the exportation of the goods at the time of exportation.
|
|
|
出口货物的成交价格,是指该货物出口时卖方为出口该货物应当向买方直接收取和间接收取的价款总额。 |
|
Transaction value of imported goods refers to the total amount of money paid or to be paid by the buyer to the seller for the importation of the goods into the People's Republic of China, and having being adjusted in line with the provisions of articles 1
|
|
|
进口货物的成交价格,是指卖方向中华人民共和国境内销售该货物时买方为进口该货物向卖方实付、应付的,并按照本条例第十九条、第二十条规定调整后的价款总额,包括直接支付的价款和间接支付的价款。 |
|
Transaction volumes in most urban centres have also dropped, because the government has imposed a property-sales tax and tightened mortgage requirements.
|
|
|
因为中央政府推出了交易税和对抵押贷款的要求更严格了,大多数中心城市的房地产交易量都有些下滑。 |
|
Transactions are specified as mobile transactional programs that are propagated and executed in the server, thus allowing the validation of transactions based on application-specific semantics.
|
|
|
在客户端,事务被定义为移动事务“程序”并被用来同步,可以定义详细的操作语义以及替代操作,还可以定义冲突解决方案。 |
|
Transactions in foreign currency shall be converted into Renminbi in bookkeeping, and the conversion rate used, as well as the amounts in foreign currency, shall be recorded concurrently.
|
|
|
以外国货币计算的,应当折合人民币记帐,同时登记外国货币金额和折合率。 |
|
Transamination is a key step in the biosynthesis and breakdown of most amino acids.
|
|
|
转氨作用是大多数氨基酸生物合成或降解中的关键反应步骤。 |