|
Within a few days, spirochetes become demonstrable in the peritoneal cavity; on the death of the animal (8-14 days), hemorrhagic lesions with spirochetes are found in many organs. |
中文意思: 几天后,即可在腹腔中检查出病菌,当动物死亡后(8-14天),在很多器官中都可发现由钩端螺旋体所致的出血。 |
以下为相关句子列表(点击查看,可以看对应的解释):
|
|
Within a Yoga class, self-observation is addressed frequently.
|
|
|
在瑜伽课堂里,内观是频繁遇到的技巧。 |
|
Within a communication system the information transfer is frequently achieved by superimposing or modulating the information on to an electromagnetic wave which acts as a carrier for the information signal.
|
|
|
在通信系统中,信息传递通常是通过把信息叠加,调制,加到一个充当信息信号传输载体的电磁波上来完成的. |
|
Within a couple of years, a war of cliques developed within the party for the control of the only real wealth in China's interior - land and the produce of the land and trade communications resulting from that produce.
|
|
|
在一两年里国民党内又掀起了一场派系斗争,争夺的目标是中国内地的唯一真正财富——土地和土地的产物以及在这些产物的基础上兴起来的贸易渠道。 |
|
Within a day or two, everything was back to normal, a mild ache returning to its rightful perch in my left shoulder.
|
|
|
又过了一、两天,一切都恢复正常了,我左肩的老地方又出现了轻微的疼痛。 |
|
Within a few days, Arthur would fight his first aerial combat where he shared in the destruction of a Japanese bomber with several other pilots of his squadron.
|
|
|
在几天里,亚瑟指挥了他的第一次空战,他与他所在的中队其他飞行员一起击毁了一架日本的轰炸机。 |
|
Within a few days, spirochetes become demonstrable in the peritoneal cavity; on the death of the animal (8-14 days), hemorrhagic lesions with spirochetes are found in many organs.
|
|
|
几天后,即可在腹腔中检查出病菌,当动物死亡后(8-14天),在很多器官中都可发现由钩端螺旋体所致的出血。 |
|
Within a few hundreds yards of it we find most of London's best-known theatres and cinemas, the most famous restaurants and the most luxurious night-clubs.
|
|
|
在广场四周不到几百码开外,我们可以看到绝大多数伦敦著名的剧院和影院,以及最著名的餐馆和最豪华的夜总会。 |
|
Within a few moments they were all playing in the river near the shore.
|
|
|
几分钟后,他们都已经在岸边的浅水里玩开了。 |
|
Within a few months I was reading their powerful screenplay constructed from the story, but richly augmenting it, adding new flesh to its long bones, filling out the personalities, introducing a little humour and new characters who moved the story along i
|
|
|
几个月内我一直在读他们基于我的小说得剧本,但是我也剔出不少修改意见,加上一些新鲜血液,填补人的性格,介入一些简单幽默事件,以及一些增补角色。 |
|
Within a few months of its enlargement the European Community has had to face serious problems imposed from outside-problems arising from strains in the world monetary system,and from the huge increase in world oil prices ,It is right that you in China an
|
|
|
欧洲共同体扩大后才不过几个月,就不得不面对外部强加于它的各种问题,这些问题来源于世界货币体系内的紧张关系和世界石油价格的猛涨,中国,欧洲,以及全世界许多其他国家都应该有发言权,而且在我们讲话的时候,超级大国应该倾听,这才是正确的. |
|
Within a few years the horse-drawn trolleys were retired and electric streetcar networks crisscrossed and connected every major urban area, fostering a wave of suburbanization that transformed the compact industrial city into a dispersed metropolis.
|
|
|
几年之内,马车就被废弃了,电车网相互交织连接着各个重要的城区,从而形成了一种郊区化的潮流,即密集的工业城市转变成了分散的都市。 |
|
|
|