|
If only the Englishman spoke Italian.
|
|
|
要是那个英国人说的是意大利语就好了. |
|
If only the bus stopped here.
|
|
|
要是公共汽车在这儿停就好了。 |
|
If only the former US Clinton would come to our city .
|
|
|
但愿前任美国总统克林顿能到我们城市来。 |
|
If only the letter had arrived in time.
|
|
|
信要是及时到就好了。 |
|
If only the pay were half as good as everything else.
|
|
|
如果工资有任何其他工作的一半多就好了! |
|
If only the photo weren\'t missing.
|
|
|
但愿那张照片没丢失. |
|
If only the policy of reform and opening could be preserved, a mightiness country would be built.
|
|
|
只要我们坚持改革开放政策,就一定能把我国建设成强大的国家。 |
|
If only their lives had kept pace with their learning, then their study and reading would have been worth while.
|
|
|
如果他们当年的生活能赶上他们的学问,那么他们的研究和饱学也就能真有价值了。 |
|
If only they were still alive!
|
|
|
他们要是还活着多好啊! |
|
If only uterine atony is noted, it is managed by uterine massage, pharmacological methods, and artery ligation.
|
|
|
对于按摩子宫及药物治疗无效者我们可考虑以手术方式结扎循环至子宫的动脉血管如子宫动脉、腹下动脉。 |
|
If only we could bottle the fresh air.
|
|
|
要是我们能把新鲜空气装在瓶子里该多好啊。 |