|
The ship's company assembled on deck for inspection.
|
|
|
全体船员到甲板上集合,以备检阅。 |
|
The ship's crew struck.
|
|
|
这艘船的船员罢工了。 |
|
The ship's deck was awash in the storm.
|
|
|
在暴风中轮船的甲板被海水漫过. |
|
The ship's design has probably changed little since Chinese admiral Zheng He commanded a massive fleet of junks during seven epic voyages—the first of which was launched 600 years ago this month.
|
|
|
自从郑和于600年前率领庞大船队展开七趟西洋之行以来,这种中国船的设计八成没什么改变。 |
|
The ship's firemen went on strike and there was no one to fire.
|
|
|
船上的司炉工人在闹罢工,以致没有人司炉。 |
|
The ship's foghorn boomed out.
|
|
|
船上的浓雾信号角发出呜呜声。 |
|
The ship's front and rear are guarded by five turbolaser batteries per facing.
|
|
|
船的前方和后方各由5门涡轮激光炮保护。 |
|
The ship's hold is built in watertight compartments.
|
|
|
船舱建造成许多不漏水的隔间。 |
|
The ship's hull scraped along the side of the dock.
|
|
|
船行时船身擦著码头的边. |
|
The ship's lanterns swung violently in the raging storm.
|
|
|
船上的灯笼在疾风暴雨中猛烈地晃动。 |
|
The ship's passengers are in the dining saloon.
|
|
|
船上的旅客在餐厅就餐。 |