|
I have lived long enough; my way of life is falling into the sear , the yellow leaf.
|
|
|
我已经活得够久的了;我的生命已经日益枯萎,像片凋谢的黄叶。 |
|
I have lived long enough; my way of life is falling into the sear, the yellow leaf.
|
|
|
我已经活得够久的了;我的生命已经日益枯萎,像片凋谢的黄叶。 |
|
I have lost my dewdrop, cries the flower to the morning sky that has lost all its stars.
|
|
|
花朵向星辰落尽了的曙天叫道:我的露点全失落了。 |
|
I have lost my dewdrop,cries the flower to the morning sky that has lost all its stars.
|
|
|
花朵向星辰落尽的晨空叫道:“我失去了我的露珠。” |
|
I have made a covenant with my eyes; How then could I gaze at a virgin?
|
|
|
伯31:1我与眼睛立约、怎能恋恋瞻望处女呢。 |
|
I have made you an assayer and a tester among My people, That you may know and assay their way.
|
|
|
耶6:27我使你在我民中为高台、为保障、〔高台作试验人的〕使你知道试验他们的行动。 |
|
I have missed one game through injury in two years and so to be involved with it again is still a massive thrill and hopefully I can play well enough and convince people that I want to be, and should be, part of the squad going to Germany.
|
|
|
“在过去2年中我因伤缺席了一场比赛,并且能够再次入选国家队仍然令我十分激动,希望自己可以表现优秀,让人们相信我真的想为国效力,并且我也确实有这个实力成为世界杯国家队中的一员。 |
|
I have much to say in judgment of you. But he who sent me is reliable, and what I have heard from him I tell the world.
|
|
|
26我有许多事讲论你们,判断你们,但那差我来的是真的。我在他那里所听见的,我就传给世人。 |
|
I have my honor among thieves. I do not steal the ones who have no money.
|
|
|
「我也是有我自己的原则的。我不偷没钱的人。」 |
|
I have never doubted my ability to find my best form again.
|
|
|
我从没有怀疑过自己重新回到颠峰的能力。 |
|
I have never had such a period off because of the World Cup. It was six weeks' holidays with football matches and for me I want competition.
|
|
|
因为世界杯,我从来都没有休息这么长时间那,那整整6个星期,我想要比赛了。 |