您现在的位置:生物医药大词典 >> 英汉双语句子大全 >> 的意思
Article 9. The competent department of city planning administration under the State Council shall be responsible for city planning throughout the country.
中文意思:
第九条国务院城市规划行政管理部门主管全国的城市规划工作。


以下为相关句子列表(点击查看,可以看对应的解释):
Article 9. In dealing with offenders who resist arrest or detention, the personnel carrying out the arrest or detention may take proper coercive measures and may use weapons when necessary. 第九条执行逮捕、拘留任务的人员,对抗拒逮捕、拘留的人犯,可以采取适当的强制方法,在必要的时候可以使用武器。
Article 9. No unit or individual shall produce false copies or make fraudulent use of special postal marks, postal uniforms and special postal articles. 第九条任何单位或者个人不得伪造或者冒用邮政专用标志、邮政标志服和邮政专用品。
Article 9. Planting trees and protecting forests are the bounden duty ofeverycitizen. People's governments at all levels shall launch afforestation activities and organize tree planting on a voluntary and nationwide basis. 第九条植树造林、保护森林,是公民应尽的义务。各级人民政府应当组织全民义务植树,开展植树造林活动。
Article 9. Renminbi shall be the standard currency for accounting. 第九条会计核算以人民币为记帐本位币。
Article 9. Renminbi shall be the unit used in accounting books. 第九条会计核算以人民币为记帐本位币。
Article 9. The competent department of city planning administration under the State Council shall be responsible for city planning throughout the country. 第九条国务院城市规划行政管理部门主管全国的城市规划工作。
Article 9. The competent department of environmental protection administration under the State Council shall establish the national standards for environment quality. 第九条国务院环境保护行政主管部门制定国家环境质量标准。
Article 9. The right of exploration or mining owned by a foreign business shall be protected by laws and can be transferred according to laws. 第十条外商投资勘查、开采矿产资源,应当遵守矿产资源管理、环境保护、森林保护、土地管理以及矿山安全、劳动用工、劳动保护等方面的法律、法规。
Article 9. The state shall encourage scientific research in animal husbandry on the grasslands in order to raise the scientific and technological level in this field of endeavour. 第九条国家鼓励草原畜牧业科学研究,提高草原畜牧业的科学技术水平。
Article 9. Where two or more applicants file applications for patent for the identical invention-creation, the patent right shall be granted to the applicant whose application was filed first. 第九条两个以上的申请人分别就同样的发明创造申请专利的,专利权授予最先申请的人。
Article 9. Women have the right to conduct state affairs, manage economic and cultural undertakings and administer social affairs through various channels and in various ways. 第九条妇女有权通过各种途径和形式,管理国家事务,管理经济和文化事业,管理社会事务。
 
你知道它的英文吗?
你知道中文意思吗?
热门分类


成为编辑 - 词典APP下载 - 关于 - 推荐 - 手机词典 - 隐私 - 版权 -链接 - 联系 - 帮助
©2008-至今 生物医药大词典- 自2008年3月1日开始服务 生物谷www.bioon.com团队研发
沪ICP备14018916号-1