您现在的位置:生物医药大词典 >> 英汉双语句子大全 >> 的意思
But because our fathers had provoked the God of heaven to anger, He gave them into the hand of Nebuchadnezzar the king of Babylon, the Chaldean, who destroyed this house and carried the people away to Babylon.
中文意思:
12只因我们列祖惹天上的神发怒,神把他们交在迦勒底人巴比伦王尼布甲尼撒的手中,他就拆毁这殿,又将百姓迁徙到巴比伦。


以下为相关句子列表(点击查看,可以看对应的解释):
But because of their philosophical training in the rigours of Pascal's method, the Bayesian bolt-on does not come easily to scientists. 但是,由于贝伊斯式的保守派接受的是帕斯卡严格的哲学方式,因此他们想成为科学家并非易事。
But because of this I was shown mercy, that in me, the foremost, Jesus Christ might display all His long-suffering for a pattern to those who are to believe on Him unto eternal life. 16然而,我所以蒙了怜悯,是要叫耶稣基督在我这罪魁身上,显示祂一切的恒忍,给后来信靠祂得永远生命的人作榜样。
But because of your stubbornness and your unrepentant heart, you are storing up wrath against yourself for the day of God's wrath, when his righteous judgment will be revealed. 5你竟任着你刚硬不悔改的心,为自己积蓄忿怒,以致神震怒,显他公义审判的日子来到。
But because only one magnetic layer is switched in MRAM, only two programmable functions could be accessed, either AND/OR or NAND/NOR. 由于MRAM只会反转一层磁性层,所以只有AND/OR,或NAND/NOR这两组可编程函数可用。
But because our fathers angered the God of heaven, he handed them over to Nebuchadnezzar the Chaldean, king of Babylon, who destroyed this temple and deported the people to Babylon. 12只因我们列祖惹天上的神发怒,神把他们交在迦勒底人,巴比伦王尼布甲尼撒的手中,他就拆毁这殿,又将百姓掳到巴比伦。
But because our fathers had provoked the God of heaven to anger, He gave them into the hand of Nebuchadnezzar the king of Babylon, the Chaldean, who destroyed this house and carried the people away to Babylon. 12只因我们列祖惹天上的神发怒,神把他们交在迦勒底人巴比伦王尼布甲尼撒的手中,他就拆毁这殿,又将百姓迁徙到巴比伦。
But because our fathers had provoked the God of heaven to wrath, He gave them into the hand of Nebuchadnezzar king of Babylon, the Chaldean, who destroyed this temple and deported the people to Babylon. 拉5:12只因我们列祖惹天上的神发怒、神把他们交在迦勒底人巴比伦王尼布甲尼撒的手中、他就拆毁这殿、又将百姓掳到巴比伦。
But because overlapping ownership is so common in China (the government still owns shares in almost every large company), detailing each transaction would overwhelm a financial report. 但在中国所有权重叠是如此普遍(政府依然拥有几乎所有大企业的一些股份),要把每一笔交易都详细罗列在财务报表上的话,将连篇累牍。
But because pension plans have complex tax treatments and contracts that were written in the impenetrable language of lawyers, for an ordinary person trying to understand what is the best plan for him can be a stress-filled experience. 但是因为养老金计划有着复杂的税收收费方式和合同,那些税收收费方式和合同是用相当不易理解的法律词汇来描述的,所以普通大众试图去理解对于自己哪一种养老金计划是最好的可能是一个充满压力的经历。
But because reading is one kind of extremely complex activity, reading understood the materially is to the written material information processing. 但由于阅读是一种十分复杂的活动,阅读理解实质上就是对书面材料的信息加工。
But because the report title was not that eye-catching, it did not arouse attention. 但是因为报道的标题并不抢眼,也并没有引起注意。
 
你知道它的英文吗?
你知道中文意思吗?
热门分类


成为编辑 - 词典APP下载 - 关于 - 推荐 - 手机词典 - 隐私 - 版权 -链接 - 联系 - 帮助
©2008-至今 生物医药大词典- 自2008年3月1日开始服务 生物谷www.bioon.com团队研发
沪ICP备14018916号-1