|
Spunk up before the public at least.
|
|
|
至少你要在公众面前打起精神来。 |
|
Spunk up, everything will be all right.
|
|
|
别恢心,一切都会好起来的。 |
|
Spur dike shore protection project is designed for protection of the roadbed damaged by flood on Qingxi reach of Dongjiang River, the effect of which is calculated and analyzed by 2-D mathematical model, to confirm the stream-deflecting and shore-protecti
|
|
|
摘要对东江清溪河段水毁路基河段的保护进行了丁坝护岸工程设计,并采用二维数学模型对其效果进行了计算和分析,以确定工程设计方案的挑流和护岸效果,以及是否对通航造成影响。 |
|
Spurious pregnancy is also called Pseudocyesis, or Pseudopregnancy, disorder that may mimic many of the effects of pregnancy, including enlargement of the uterus; cessation of menstruation; morning sickness; and even labour pains at term.
|
|
|
假怀孕可能具有怀孕迹象的身体紊乱,包括子宫扩大,停经,早晨感到不舒服,甚至间歇腹痛。 |
|
Spurious writings, especially writings falsely attributed to biblical characters or times.
|
|
|
伪经伪造的经文,尤指假托圣经人物或圣经时代所写的经文 |
|
Spurs are also interested in signing Portsmouth midfielder Matt Taylor and this could lead to the deal being back on after their £4.6m offer was rejected two weeks ago.
|
|
|
热刺同样对普斯茅斯的中场球员马休泰勒感兴趣,虽然他们四百六十万英镑的报价在两周前被驳回。 |
|
Spurs coach Chris Hughton said: It was heartbreaking but we are still upbeat about fourth place.
|
|
|
热刺主帅休顿说:“结果令人很失望,但我们仍然对争夺第四很乐观。” |
|
Spurs coach Martin Jol played down(8) the incident, saying it was just a nibble(9), and Defoe apologized Monday but added that the reaction to his bite, which he described as mischievous(10), was exaggerated(11).
|
|
|
马刺队教练马丁·乔尔为迪福开脱,称只是轻轻一咬,并且迪福已经于周一道过歉了,说自己淘气的举动被媒体夸张了。 |
|
Spurs fans come hard and come loud tomorrow night. No throwing shit, but boo the hell out of em and make noise throughout.
|
|
|
明天晚上,马刺球迷要表现得热烈而喧嚣。不要扔垃圾,但是要嘘他们,遍布赛场制造噪音。 |
|
Spurs fans had little incentive to consider this as further proof.
|
|
|
热刺的球迷也在一时激动下将这句话当成了另一个证据。 |
|
Spurs have already snapped up Dimitar Berbatov for £11 million, but are determined to bolster their squad further in an attempt to break into the top four next term.
|
|
|
热刺已经花1100万英镑签如贝尔巴托夫,但是热刺决心充实自己的队伍努力在下赛季冲击前四。 |