|
The Company owns all sorts of excellent specialized experts and capable managing talents, and carries out efficient and flexible managing mechanism.
|
|
|
公司拥有各种行业人才和高素质的管理人才,采取各种现代化投资经营方式和管理模式,广聚海内外朋友,引进海内外资金,引进先进的科学技术。 |
|
The Company paid the claim on the life of suffragette Susan B. Anthony, who died at age 86.
|
|
|
公司为86岁逝世的妇女权益活动家苏姗.安东尼支付寿险理赔金。 |
|
The Company pays the suppliers by L/C and T/T and receives settlement from customers by L/C.
|
|
|
该公司以信用证及电付款给供应商,而客户则以信用证结帐。 |
|
The Company persists on and improves the principle of Harmonious Business and Zero Defect Management initiated by Rongshida Group, and pursues high performance and price ratio of the products so as to make diligently the enterprise international advanced
|
|
|
合肥荣事达新能源股份有限公司坚持和完善荣事达的“和商”理念和“零缺陷”管理,追求产品的高性价比,努力打造具有国际先进水平的自主技术创新高科技企业。 |
|
The Company produced TD75 common belt conveyor, TDM new type of mobile seal belt conveyor, TDB-large corrugated sidewall angle belt conveyor.
|
|
|
本公司生产TD75型通用带式输送机、TDM型新型移动密封带式输送机、TDB型波状挡边大倾角带式输送机。 |
|
The Company produced four chlorobenzene consignment, and the use of advanced technologies, skills leading domestic and quality indicators meet international standards, domestic production is large, high production enterprises.
|
|
|
本公司生产的四氯苯醌、采用国内外先进技术,技术水平国内领先,质量指标达到国际标准,是国内生产量大、质优的生产企业。 |
|
The Company product characteristics : good withstand high temperatures, low temperature performance, long-term use in -80~+250 again : chief climate ageing nature of refractory Otherwise, the high-oxygen index, non-absorbent, chief radiation excellent, if
|
|
|
本公司产品特点:优良的耐高温、低温性能,可在-80~+250℃长期使用:耐气候老化性,耐火不然,氧指数高,不吸水,耐辐射极佳,如长期在大气中暴露,其表面和各项性能基本保持不变;优良的介电性能,耐高电压;优良的耐腐蚀性能,几乎示容于任何溶剂,在强酸王水、强碱浓轻氧化钠、强腐蚀剂五氟化铀中都不会腐蚀;耐磨性好,静摩擦系数是塑料中最小的,自润滑性能优良,有特出的表面不粘性;抗拉强度好。 |
|
The Company reserves the right to reject offering service at any other place not mentioned in the form overleaf.
|
|
|
本公司有权拒绝为非背页表格所填写提供之服务地址服务。 |
|
The Company reserves the right to terminate service and the balance of any prepaid service plan shall be refunded to the Customer.
|
|
|
本公司保留终止服务之权利,已缴付的服务计划之馀额将获退还给客户。 |
|
The Company shall be a Sino-foreign equity joint venture company with limited liability with its legal address at 101, Wangjing Lize Zhongyuan, Chaoyang District, Beijing.
|
|
|
公司为一家中外合资有限责任公司,其法定地址在北京市朝阳区望京利泽中园101号。 |
|
The Company shall be liable to its creditors to the extent of its assets.
|
|
|
合营公司应以其资产对其债权人承担责任。 |