|
The stories of these four Chinese beauties are not exceptional.
|
|
|
以上四位中国美女的故事并不是危言耸听。 |
|
The stories that take place between the Episodes are now being told, fittingly, between the releases of the films.
|
|
|
现在在这两集之间的发生的故事将被讲述——恰逢其时地在两部电影发布的间隙。 |
|
The stories were quickly denied.
|
|
|
不过这一说法稍后即被否认。 |
|
The storm accompanied by the thunder.
|
|
|
暴风雨夹着雷声。 |
|
The storm accompanied the thunder.
|
|
|
暴风雨夹着雷声。 |
|
The storm became more and more violent.
|
|
|
暴风雨变得越来越猛烈了。 |
|
The storm began to subside.
|
|
|
风暴渐渐平息了。 |
|
The storm blew down many trees yesterday.
|
|
|
昨天暴风雨吹倒许多树。 |
|
The storm blew fiercely over land and sea.
|
|
|
暴风雨猛烈地吹过陆地和海面。 |
|
The storm burst upon us in all its fury.
|
|
|
暴风雨猛烈地向我们袭来。 |
|
The storm came ashore early Monday and has cut power to more than one-million residents.
|
|
|
卡特里娜飓风星期一早晨登陆,导致100多万居民失去供电。 |