|
The building faces the park.
|
|
|
那座建筑物面对着公园。 |
|
The building has been insured against fire and theft.
|
|
|
这座大楼保了火险和失窃险。 |
|
The building has been the subject of a sustained campaign after proposals for its demolition emerged three years ago.
|
|
|
该建筑自三年前有人提议拆毁它以来一直都成为一场持续运动的主题。 |
|
The building houses a conference hall, a dining room and reception, as well as a media centre.
|
|
|
“世峰楼”中有会议厅、餐厅和接待处,还有一个媒体中心。 |
|
The building is a construction of wood.
|
|
|
这是木质结构的建筑。 |
|
The building is an exact replica of the original station.
|
|
|
这栋建筑是和原车站一模一样的复制品。 |
|
The building is being built to international standards set in co ultation with Citigroup.
|
|
|
这座国际一级大厦由上海巴鼎房地产发展有限公司开发,并按花旗集团所要求的国际标准进行建造。 |
|
The building is capped with a mast incorporating an antenna, which is meant to evoke the torch of the Statue of Liberty.
|
|
|
该建筑物顶部装有天线,其用意是想让人们想起自由女神手中的火炬。 |
|
The building is guarded by a fence and ten guard dogs.
|
|
|
建筑物由篱笆和10条守卫狗保护着。 |
|
The building is in ruins.
|
|
|
那建筑物已成废墟。 |
|
The building is made of hydraulic cement .
|
|
|
大楼是用水硬水泥建造的。 |