|
Talk about a clear case of sour grapes !
|
|
|
这人说:「要说吃酸葡萄吧,这件事可是很明显的了。 |
|
Talk about a lovable sweetie!
|
|
|
她会象可爱的小情人一样不停叫唤。 |
|
Talk about a winter wonderland. The United States frozen frontier is the place to come for majestic scenery and a chance to see wildlife at close quarters.
|
|
|
谈一谈冬季的好去处吧。想欣赏壮观的景色,找机会与野生动物亲密接触,美国这片冰天雪地的边疆区是值得一游的地方。 |
|
Talk about burying the past. A New York divorcee has come up with a solution for failed marriages -- a miniature coffin to lay those unwanted wedding rings to rest.
|
|
|
说到埋葬过去,纽约一位离异人士提出了一个告别失败婚姻的方法--用一个小棺材来存放那些没人要的结婚戒指。 |
|
Talk about burying the past. A New York divorcee has come up with a solution for failed marriages–a miniature coffin to lay those unwanted wedding rings to rest.
|
|
|
关于埋葬过去这档事,一位纽约离婚者想出了婚姻挂点后的解决方法──一个让人见人嫌的婚戒得以长眠的迷你棺材。 |
|
Talk about differences in size, coat, and visage!
|
|
|
谈到不同的体型、被毛和容貌! |
|
Talk about how to get to places.
|
|
|
谈论到达某地的方式。 |
|
Talk about it somewhere only we know.
|
|
|
让我们聊聊某个只有我们知道的地方。 |
|
Talk about it somewhere only we know?
|
|
|
为什么我们不谈谈那些只有我们知道的地方呢? |
|
Talk about pennies from heaven.
|
|
|
我们来说说飞来横财。 |
|
Talk about public transportation, make vacation plans, tell time and learn the days of the week.
|
|
|
谈论公共交通工具,制定一个度假计划,说出时间和一周内每天的名称。 |