|
At a guess, it'll either be glossed over, or used to support the idea that America, with its degenerate culture, is quite capable (in only eight short months no less) to pollute an otherwise good Chinese's mind and turn him into a killer.
|
|
|
我猜测,媒体要么封锁消息,要么像过去一样支持这种观点:美国的堕落文化何其强大,毒害了一个正直中国青年的思想(仅仅在他来美的短短八个月里),将其最终变成了杀人犯。 |
|
At a higher resolution, everything onscreen (text, images, navigation buttons…) Is smaller, so more can fit on your display.
|
|
|
使用高分辨率时,屏幕上所有元素(文本,图像,按钮,等等)都会缩小,因此可以全部显示在屏幕上。 |
|
At a hundred he stared around him at the empty hillside, wondering if he should yell for help.
|
|
|
数到一百的时候,他外观着周围空空荡荡的岩石,琢磨着是不是应该喊救命。 |
|
At a jewelry store, a young man bought an expensive locket as a present for his girlfriend. Shall I engrave her name on it?the jeweler asked.
|
|
|
在一家珠宝店里,一位年轻人买了一个贵重的小金盒作为送给女友的礼物。“要我把她的名字刻在上面吗?”珠宝商问道。 |
|
At a kindergarten, a recital by students was getting underway when the quake struck. The tremor swayed the room, and mothers ran to calm their panicked children.
|
|
|
地震发生时,一个幼儿园的孩子们正在演出节目。强烈地震摇得房间直晃,孩子的母亲们赶紧跑过去安抚受到惊吓的孩子。 |
|
At a later stage, a dying hepatocyte is seen shrinking down to form an eosinophilic councilman bodybelow the arrow on the left.
|
|
|
进一步发展,如左侧箭头所示,濒临死亡的肝细胞正浓缩形成嗜酸性小体。 |
|
At a later time also involving rock and water he was disobedient.
|
|
|
在后来的某一时间,同样是岩石和水,摩西却不遵守上帝的指示。 |
|
At a lavish state dinner later in the evening, Putin toasted President Bush, setting a conciliatory tone for a one-and-one meeting between the two men which will take place on June 1st.
|
|
|
在晚上盛大的国宴上,普京向布什总统敬酒,为将于6月1日举行的两人会谈确定了和好的基调。 |
|
At a lodging place on the way, the LORD met Moses and was about to kill him.
|
|
|
24摩西在路上住宿的地方,耶和华遇见他,想要杀他。 |
|
At a long lunch with friends, I'd foolishly indulged in too much rich food and too many wines.
|
|
|
这天中午,我先是和朋友大吃了一顿,我居然愚蠢地在席上吃了很多油腻的东西,还喝了不少酒。 |
|
At a marketing event for businesses held in New York, Microsoft emphasized not only its desktop products, but also how they will work with its server software to increase productivity by making it easier for workers to collaborate in online teams, retriev
|
|
|
在纽约举行的一次商家营销活动上,微软公司强调的不仅是其桌面软件产品,还有这些软件将如何与其服务器软件一起工作,使用户易于与在线团队合作,利用声音识别软件用电话取回并回复“伊妹儿”信息,并且轻松搜索他们的笔记本电脑里的资料或全公司的资料,从而提高工作效率。 |