|
Gill said: The Glazer family understands the sports business and know that success on the pitch is key to success off the pitch.
|
|
|
但是苏格兰人强调,他只会买入恰当的球员,只有能提高球队实力的选手才能登陆老特拉福德。 |
|
Gill the playworke coms over.Ben,you look upset,says Gill.
|
|
|
老师吉尔跑了过来:“本,你看上去很难过。” |
|
Gill was coy on specific targets saying that we haven't really discussed incoming transfers in detail, but Sir Alex's assertion that we're not sitting on our backsidessuggests the United boss has already identified potential targets.
|
|
|
吉尔没有透露具体的目标,说“我们并没有真正的讨论具体的转会细节,”但是弗格森爵士说“我们还没有研究”曼联老板应该已经有了潜在的目标。 |
|
Gillespie, D. T. Exact Stochastic Simulation of Coupled Chemical Reactions.J. Phys. Chem. 81 (1977): 2341-61.
|
|
|
「偶合化学反应的确切随机模拟」。期刊「物理化学」第81卷。第2341到2361页。 |
|
Gillespie, J. Las Vegas: Mythical Frontier Oasis or Paradigmatic American City?2002.
|
|
|
拉斯维加斯:神化的边远绿州或模範美国城市?〉,2002。 |
|
Gillett has been working hard to convince the Liverpool board that he will underwrite the £215 m cost of moving from Anfield to a new 60,000-seat stadium at Stanley Park.
|
|
|
吉莱特做了相当努力的工作以使利物浦董事会确信他将签下2.15亿英镑的花费,把球场从安菲尔德移往斯坦利公园的拥有6万个座位的新球场。 |
|
Gillett's son, Foster, will arrive later this summer to work with Anfield chief executive Rick Parry.
|
|
|
吉利特的儿子,福斯特,将会在今年夏天晚些时候到安菲尔德与首席执行官里克帕里一起共事。 |
|
Gillian Howard, her lawyer, said Ms Bright had been stopped from returning to work and would add actions for wrongful dismissal and unfair dismissal to her claim for sex discrimination and victimisation already filed with Stratford employment tribunal in
|
|
|
示,公司不许布莱特女士重返办公室工作,她此前已向伦敦斯特拉特福德就业法庭提交性别歧视和受害赔偿要求,并将增加诉讼事由,起诉公司非法解雇和不公正解雇。 |
|
Gillian: But it's all done under anesthetic . Nobody feels a thing.
|
|
|
吉莉安:但手术是在麻醉下做的,丝毫不会感到痛楚。 |
|
Gillian: Did you see that documentary on cosmetic surgery last night?
|
|
|
吉莉安:你昨夜又没有看那部美容外科手术纪录片? |
|
Gillius will finish these Blues off for good!
|
|
|
吉留伊斯会一次性地解决掉这些蓝派! |