|
When Mr. Darcy asks Elizabeth to marry him for the second time, she says Yes.
|
|
|
达西先生第二次向伊丽莎白求婚时,她答应了。 |
|
When Mr. Jones was explaining what has happened, Mr. Smith was silent. He knew he would get his day in court.
|
|
|
琼斯先生解释所发生的事情时,史密斯先生沉默不语,他知道他会有机会申辩的。 |
|
When Mr. W got up in the morning, a horrific thought flashed across his mind like lightning: “I may be struck and killed by a truck today!
|
|
|
君早晨下床时,忽然一个可怕的意念像闪电一般划过他意识的上空——今天可能被汽车撞死! |
|
When Mr.Brown returned from the meeting, he was criticized by the manager for washing the company's dirty linen in public.
|
|
|
布朗先生出席会议归来受到了经理的斥责,因为他泄露了公司的机密。 |
|
When Mr.Jones was explaining what had happened, Mr. Smith was silent. He knew he would get his day in court.
|
|
|
琼斯先生解释所发生的事时,史密斯先生沉默不语,后者知道他会有机会申辩的。 |
|
When Mrs (now Lady) Thatcher embarked on her mission to convert Britons to the joys of wealth creation, Leonid Brezhnev led the Soviet Union and many still dreamed of a socialist Utopia.
|
|
|
当撒切尔夫人承担起令英国转上创造财富轨道的使命时,勃列日涅夫领导下的苏联和许多国家仍在梦想着社会主义的乌托邦。 |
|
When Ms Gabriel opened the centre in 1990, it had a few hundred students.
|
|
|
当盖比尔小姐在1990年开办此英语中心时,只收到几百位学生。 |
|
When Munchie trusts someone, he is fully present with them.
|
|
|
对于那些他信得过的人,麦奇总是毫无保留地和他们玩在一起。 |
|
When NOP asked 1,000 people of all ages to name the first fictional character that came into their heads, 22 per cent said Harry Potter.
|
|
|
在NOP市场调查公司请求1,000名各个年龄阶段的人说出他们脑海中闪现的第一个文学形象时,百分之二十二的人回答是哈里-波特。 |
|
When Naja's mother saw the ring, she was petrified. Red like the embers in the hearth. Red like blood. Daughter, this will not lead to a happy end,she wailed.
|
|
|
当娜佳的母亲看到这枚戒指时,她惊得呆若木鸡?红得就像灶膛里的余火。红得像鲜血一般。女儿啊,它不会带来好结果的,她恸哭道。 |
|
When Naomi realized that Ruth was determined to go with her, she stopped urging her.
|
|
|
18拿俄米见路得定意要跟随自己去,就不再劝她了。 |